महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-93, verse-15
सात्यकिस्तु ततः क्रुद्धो धनुस्त्यक्त्वा महारथः ।
गदां जग्राह महतीं भारद्वाजाय चाक्षिपत् ॥१५॥
गदां जग्राह महतीं भारद्वाजाय चाक्षिपत् ॥१५॥
15. sātyakistu tataḥ kruddho dhanustyaktvā mahārathaḥ ,
gadāṁ jagrāha mahatīṁ bhāradvājāya cākṣipat.
gadāṁ jagrāha mahatīṁ bhāradvājāya cākṣipat.
15.
sātyakiḥ tu tataḥ kruddhaḥ dhanuḥ tyaktvā mahārathaḥ
gadām jagrāha mahatīm bhāradvājāya ca akṣipat
gadām jagrāha mahatīm bhāradvājāya ca akṣipat
15.
tataḥ kruddhaḥ mahārathaḥ sātyakiḥ tu dhanuḥ tyaktvā
mahatīm gadām jagrāha ca bhāradvājāya akṣipat
mahatīm gadām jagrāha ca bhāradvājāya akṣipat
15.
Then, greatly enraged, the great chariot warrior Satyaki abandoned his bow, seized a large mace, and hurled it at Droṇa (Bhāradvāja).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyaki
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed, however
- ततः (tataḥ) - then, thence, from there
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry, furious
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
- महारथः (mahārathaḥ) - a great chariot warrior
- गदाम् (gadām) - mace, club
- जग्राह (jagrāha) - took, seized, grasped
- महतीम् (mahatīm) - large, great, mighty
- भारद्वाजाय (bhāradvājāya) - at Droṇa (to/at Bharadvaja, to/at Drona)
- च (ca) - and, also, moreover
- अक्षिपत् (akṣipat) - hurled, threw, cast
Words meanings and morphology
सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyaki
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - a patronymic, son of Satyaka; name of a Yadava warrior, also called Yuyudhana
तु (tu) - but, on the other hand, indeed, however
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, thence, from there
(indeclinable)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious, wrathful
Past Passive Participle
Derived from root krudh (to be angry) with suffix -ta
Root: krudh (class 4)
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc, arch
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root tyaj (to abandon, leave)
Root: tyaj (class 1)
महारथः (mahārathaḥ) - a great chariot warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - a great warrior who fights from a chariot
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ratha – chariot, war-chariot; a warrior (who fights from a chariot)
noun (masculine)
गदाम् (gadām) - mace, club
(noun)
Accusative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
जग्राह (jagrāha) - took, seized, grasped
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of jagrāha
Perfect tense
From root grah (to seize, take)
Root: grah (class 9)
महतीम् (mahatīm) - large, great, mighty
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, considerable
भारद्वाजाय (bhāradvājāya) - at Droṇa (to/at Bharadvaja, to/at Drona)
(proper noun)
Dative, masculine, singular of bhāradvāja
bhāradvāja - descendant of Bharadvaja; name of Drona
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
अक्षिपत् (akṣipat) - hurled, threw, cast
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of kṣip
Aorist
From root kṣip (to throw), aorist form with augment 'a'
Root: kṣip (class 6)