Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,80

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-80, verse-21

शुशुभे केतुना तेन राजतेन जयद्रथः ।
यथा देवासुरे युद्धे पुरा पूषा स्म शोभते ॥२१॥
21. śuśubhe ketunā tena rājatena jayadrathaḥ ,
yathā devāsure yuddhe purā pūṣā sma śobhate.
21. śuśubhe ketunā tena rājatena jayadrathaḥ |
yathā devāsure yuddhe purā pūṣā sma śobhate
21. tena rājatena ketunā jayadrathaḥ śuśubhe
yathā purā devāsure yuddhe pūṣā sma śobhate
21. Jayadratha shone with that silvery banner, just as in ancient times, Pūṣan used to shine in the war between the gods and asuras.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शुशुभे (śuśubhe) - shone, appeared beautiful, was splendid
  • केतुना (ketunā) - by the banner, with the flag
  • तेन (tena) - by that, with that
  • राजतेन (rājatena) - by the silvery, made of silver
  • जयद्रथः (jayadrathaḥ) - Jayadratha (proper name)
  • यथा (yathā) - as, just as, in which manner
  • देवासुरे (devāsure) - in the war between gods and asuras (involving gods and asuras, between gods and asuras)
  • युद्धे (yuddhe) - in the battle, in the war, in the fight
  • पुरा (purā) - formerly, in ancient times, of old
  • पूषा (pūṣā) - Pūṣan (a Vedic deity, the nourisher)
  • स्म (sma) - used with 'śobhate' to denote past action (indeed, verily; (when used with a present tense verb) indicating past action)
  • शोभते (śobhate) - shines, appears beautiful, is splendid

Words meanings and morphology

शुशुभे (śuśubhe) - shone, appeared beautiful, was splendid
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of śubh
Root: śubh (class 1)
केतुना (ketunā) - by the banner, with the flag
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ketu
ketu - banner, flag, ensign, sign, token, cometary body
तेन (tena) - by that, with that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राजतेन (rājatena) - by the silvery, made of silver
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of rājata
rājata - silvery, made of silver
जयद्रथः (jayadrathaḥ) - Jayadratha (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jayadratha
jayadratha - Jayadratha (son of Vṛddhakṣatra, king of Sindhu, brother-in-law of Duryodhana)
यथा (yathā) - as, just as, in which manner
(indeclinable)
देवासुरे (devāsure) - in the war between gods and asuras (involving gods and asuras, between gods and asuras)
(noun)
Locative, neuter, singular of devāsura
devāsura - gods and asuras, pertaining to gods and asuras
Compound type : dvandva (deva+asura)
  • deva – god, deity, divine being
    noun (masculine)
  • asura – demon, titan, anti-god
    noun (masculine)
युद्धे (yuddhe) - in the battle, in the war, in the fight
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war, combat
Past Passive Participle (substantivized)
Derived from root √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, of old
(indeclinable)
पूषा (pūṣā) - Pūṣan (a Vedic deity, the nourisher)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pūṣan
pūṣan - Pūṣan (a Vedic solar deity associated with nourishment, travel, and prosperity)
स्म (sma) - used with 'śobhate' to denote past action (indeed, verily; (when used with a present tense verb) indicating past action)
(indeclinable)
शोभते (śobhate) - shines, appears beautiful, is splendid
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of śubh
Root: śubh (class 1)