Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,80

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-80, verse-18

मद्रराजस्य शल्यस्य ध्वजाग्रेऽग्निशिखामिव ।
सौवर्णीं प्रतिपश्याम सीतामप्रतिमां शुभाम् ॥१८॥
18. madrarājasya śalyasya dhvajāgre'gniśikhāmiva ,
sauvarṇīṁ pratipaśyāma sītāmapratimāṁ śubhām.
18. madrarājasya śalyasya dhvajāgre agniśikhām iva
sauvarṇīm pratipaśyāma sītām apratimām śubhām
18. madrarājasya śalyasya dhvajāgre agniśikhām iva
apratimām śubhām sauvarṇīm sītām pratipaśyāma
18. At the banner-top of Śalya, the King of Madra, we behold a golden Sītā, unparalleled and beautiful, shining like a flame of fire.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मद्रराजस्य (madrarājasya) - of the King of Madra
  • शल्यस्य (śalyasya) - of Śalya
  • ध्वजाग्रे (dhvajāgre) - at the top of the banner, on the banner-head
  • अग्निशिखाम् (agniśikhām) - a flame of fire, a tongue of fire
  • इव (iva) - like, as
  • सौवर्णीम् (sauvarṇīm) - golden, made of gold
  • प्रतिपश्याम (pratipaśyāma) - we behold, let us see, we perceive
  • सीताम् (sītām) - the emblem of Sītā on the banner (Sītā (a plough-line or the goddess Sītā))
  • अप्रतिमाम् (apratimām) - unequalled, incomparable
  • शुभाम् (śubhām) - beautiful, auspicious, radiant

Words meanings and morphology

मद्रराजस्य (madrarājasya) - of the King of Madra
(noun)
Genitive, masculine, singular of madrarāja
madrarāja - King of Madra
Compound type : tatpuruṣa (madra+rājan)
  • madra – Madra (name of a country or its people)
    proper noun (neuter)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
शल्यस्य (śalyasya) - of Śalya
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śalya
śalya - Śalya (a proper name, king of Madra)
ध्वजाग्रे (dhvajāgre) - at the top of the banner, on the banner-head
(noun)
Locative, neuter, singular of dhvajāgra
dhvajāgra - banner-top, front of the flag
Compound type : tatpuruṣa (dhvaja+agra)
  • dhvaja – banner, flag, standard
    noun (masculine)
  • agra – tip, top, front, summit
    noun (neuter)
अग्निशिखाम् (agniśikhām) - a flame of fire, a tongue of fire
(noun)
Accusative, feminine, singular of agniśikhā
agniśikhā - flame of fire
Compound type : tatpuruṣa (agni+śikhā)
  • agni – fire
    noun (masculine)
  • śikhā – flame, crest, tuft, top
    noun (feminine)
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
सौवर्णीम् (sauvarṇīm) - golden, made of gold
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sauvarṇī
sauvarṇī - golden, made of gold (feminine form)
Derived from suvarna (gold) with suffix -ī.
प्रतिपश्याम (pratipaśyāma) - we behold, let us see, we perceive
(verb)
1st person , plural, active, optative (vidhi-liṅ) of prati-√paś
first person plural optative/imperative
First person plural of the optative or imperative mood of the root dṛś (paśya stem) with prefix prati (class 1, P.).
Prefix: prati
Root: dṛś (class 1)
सीताम् (sītām) - the emblem of Sītā on the banner (Sītā (a plough-line or the goddess Sītā))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sītā
sītā - furrow; Sītā (name of the goddess, wife of Rāma, born from a furrow)
अप्रतिमाम् (apratimām) - unequalled, incomparable
(adjective)
Accusative, feminine, singular of apratimā
apratimā - unequalled, incomparable, matchless
Negated form of pratima (counterpart, image).
शुभाम् (śubhām) - beautiful, auspicious, radiant
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śubhā
śubhā - beautiful, auspicious, radiant, splendid