महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-80, verse-16
मयूरो वृषसेनस्य काञ्चनो मणिरत्नवान् ।
व्याहरिष्यन्निवातिष्ठत्सेनाग्रमपि शोभयन् ॥१६॥
व्याहरिष्यन्निवातिष्ठत्सेनाग्रमपि शोभयन् ॥१६॥
16. mayūro vṛṣasenasya kāñcano maṇiratnavān ,
vyāhariṣyannivātiṣṭhatsenāgramapi śobhayan.
vyāhariṣyannivātiṣṭhatsenāgramapi śobhayan.
16.
mayūraḥ vṛṣasenasya kāñcanaḥ maṇiratnavān
vyāhariṣyan iva atiṣṭhat senāgram api śobhayan
vyāhariṣyan iva atiṣṭhat senāgram api śobhayan
16.
vṛṣasenasya kāñcanaḥ maṇiratnavān mayūraḥ
vyāhariṣyan iva atiṣṭhat senāgram api śobhayan
vyāhariṣyan iva atiṣṭhat senāgram api śobhayan
16.
Vṛṣasena's golden peacock, adorned with jewels, stood as if about to speak, beautifying even the front of the army.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मयूरः (mayūraḥ) - a peacock
- वृषसेनस्य (vṛṣasenasya) - of Vṛṣasena
- काञ्चनः (kāñcanaḥ) - golden, made of gold
- मणिरत्नवान् (maṇiratnavān) - jeweled, adorned with gems
- व्याहरिष्यन् (vyāhariṣyan) - about to speak, wishing to speak
- इव (iva) - as if, like
- अतिष्ठत् (atiṣṭhat) - stood, remained
- सेनाग्रम् (senāgram) - the front of the army, vanguard
- अपि (api) - even, also
- शोभयन् (śobhayan) - adorning, beautifying
Words meanings and morphology
मयूरः (mayūraḥ) - a peacock
(noun)
Nominative, masculine, singular of mayūra
mayūra - peacock
वृषसेनस्य (vṛṣasenasya) - of Vṛṣasena
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vṛṣasena
vṛṣasena - Vṛṣasena (a proper name)
काञ्चनः (kāñcanaḥ) - golden, made of gold
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāñcana
kāñcana - golden, made of gold
मणिरत्नवान् (maṇiratnavān) - jeweled, adorned with gems
(adjective)
Nominative, masculine, singular of maṇiratnavat
maṇiratnavat - possessing gems and jewels, adorned with jewels
Compound type : matup-derived from dvandva compound (maṇi+ratna)
- maṇi – gem, jewel
noun (masculine) - ratna – jewel, gem, precious object
noun (neuter)
व्याहरिष्यन् (vyāhariṣyan) - about to speak, wishing to speak
(participle)
Nominative, masculine, singular of vyāharat
vyāharat - about to speak, intending to speak
future active participle
Future active participle of the root hṛ with prefixes vi and ā.
Prefixes: vi+ā
Root: hṛ (class 1)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
अतिष्ठत् (atiṣṭhat) - stood, remained
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of √sthā
imperfect active
Third person singular imperfect active of the root sthā (class 1, P.).
Root: sthā (class 1)
सेनाग्रम् (senāgram) - the front of the army, vanguard
(noun)
Accusative, neuter, singular of senāgra
senāgra - front of the army, vanguard
Compound type : tatpuruṣa (senā+agra)
- senā – army, host
noun (feminine) - agra – front, tip, top, vanguard
noun (neuter)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
शोभयन् (śobhayan) - adorning, beautifying
(participle)
Nominative, masculine, singular of śobhayat
śobhayat - adorning, beautifying, causing to shine
present active participle (causative)
Present active participle of the causative form of the root śubh (class 1, P.).
Root: śubh (class 1)