महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-80, verse-19
सा सीता भ्राजते तस्य रथमास्थाय मारिष ।
सर्वबीजविरूढेव यथा सीता श्रिया वृता ॥१९॥
सर्वबीजविरूढेव यथा सीता श्रिया वृता ॥१९॥
19. sā sītā bhrājate tasya rathamāsthāya māriṣa ,
sarvabījavirūḍheva yathā sītā śriyā vṛtā.
sarvabījavirūḍheva yathā sītā śriyā vṛtā.
19.
sā sītā bhrājate tasya ratham āsthāya māriṣa
sarvabījavirūḍhā iva yathā sītā śriyā vṛtā
sarvabījavirūḍhā iva yathā sītā śriyā vṛtā
19.
māriṣa! tasya ratham āsthāya sā sītā bhrājate,
yathā śriyā vṛtā sarvabījavirūḍhā iva sītā (bhrājate)
yathā śriyā vṛtā sarvabījavirūḍhā iva sītā (bhrājate)
19.
O venerable one, that Sītā (emblem) shines brightly, positioned upon his chariot, just like the earth's furrow (sītā) which is endowed with splendor (śrī), as if all seeds had sprouted from it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - that (feminine)
- सीता (sītā) - the emblem of Sītā on the banner (Sītā (the emblem, the goddess))
- भ्राजते (bhrājate) - shines, gleams, appears splendid
- तस्य (tasya) - of Śalya (his, of him)
- रथम् (ratham) - chariot
- आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having taken a position upon, established on
- मारिष (māriṣa) - O venerable one, O respected sir
- सर्वबीजविरूढा (sarvabījavirūḍhā) - grown from all seeds, from which all seeds have sprouted
- इव (iva) - as if, like
- यथा (yathā) - just as, as
- सीता (sītā) - the furrow (of the earth) (a furrow, the goddess Sītā)
- श्रिया (śriyā) - with splendor, with prosperity, with fortune
- वृता (vṛtā) - endowed with, covered with, surrounded by
Words meanings and morphology
सा (sā) - that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that (pronoun)
सीता (sītā) - the emblem of Sītā on the banner (Sītā (the emblem, the goddess))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - furrow; Sītā (name of the goddess, wife of Rāma, born from a furrow)
भ्राजते (bhrājate) - shines, gleams, appears splendid
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √bhrāj
present middle
Third person singular present middle (Ātmanepada) of the root bhrāj (class 1, Ā.).
Root: bhrāj (class 1)
तस्य (tasya) - of Śalya (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that (pronoun)
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot
आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having taken a position upon, established on
(indeclinable)
absolutive / gerund
Absolutive (gerund) form of the root sthā with prefix ā.
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
मारिष (māriṣa) - O venerable one, O respected sir
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - venerable one, respectable sir
सर्वबीजविरूढा (sarvabījavirūḍhā) - grown from all seeds, from which all seeds have sprouted
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sarvabījavirūḍha
sarvabījavirūḍha - grown from all seeds, from which all seeds have sprouted
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bīja+virūḍha)
- sarva – all, every, entire
pronoun (neuter) - bīja – seed, origin, germ
noun (neuter) - virūḍha – grown, sprouted, germinated
participle (neuter)
Past Passive Participle
Past passive participle of vi-√ruh.
Prefix: vi
Root: ruh (class 1)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
सीता (sītā) - the furrow (of the earth) (a furrow, the goddess Sītā)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - furrow; Sītā (name of the goddess, wife of Rāma, born from a furrow)
श्रिया (śriyā) - with splendor, with prosperity, with fortune
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - splendor, prosperity, wealth, beauty, fortune, goddess Lakṣmī
वृता (vṛtā) - endowed with, covered with, surrounded by
(participle)
Nominative, feminine, singular of vṛta
vṛta - covered, surrounded, chosen, endowed with
Past Passive Participle
Past passive participle of the root vṛ (class 5, Ā.).
Root: vṛ (class 5)