महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-75, verse-8
अस्त्रवेगेन महता पार्थो बाहुबलेन च ।
सर्वेषां पार्थिवेन्द्राणामग्रसत्ताञ्शरोत्तमान् ॥८॥
सर्वेषां पार्थिवेन्द्राणामग्रसत्ताञ्शरोत्तमान् ॥८॥
8. astravegena mahatā pārtho bāhubalena ca ,
sarveṣāṁ pārthivendrāṇāmagrasattāñśarottamān.
sarveṣāṁ pārthivendrāṇāmagrasattāñśarottamān.
8.
astravegena mahatā pārthaḥ bāhubalena ca
sarveṣām pārthivendrāṇām agrasat tān śarottamān
sarveṣām pārthivendrāṇām agrasat tān śarottamān
8.
pārthaḥ mahatā astravegena ca bāhubalena
sarveṣām pārthivendrāṇām tān śarottamān agrasat
sarveṣām pārthivendrāṇām tān śarottamān agrasat
8.
With great velocity of his weapons and by the strength of his arms, Partha (Arjuna) consumed all those excellent arrows of all the chiefs of men.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्त्रवेगेन (astravegena) - by the force of weapons, by the speed of missiles
- महता (mahatā) - by great (force/strength) (by a great (one), great)
- पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā, Arjuna)
- बाहुबलेन (bāhubalena) - by the strength of arms, by arm-power
- च (ca) - and
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
- पार्थिवेन्द्राणाम् (pārthivendrāṇām) - of kings, of chiefs of men
- अग्रसत् (agrasat) - he swallowed, consumed
- तान् (tān) - those
- शरोत्तमान् (śarottamān) - excellent arrows, best arrows
Words meanings and morphology
अस्त्रवेगेन (astravegena) - by the force of weapons, by the speed of missiles
(noun)
Instrumental, masculine, singular of astravega
astravega - force/velocity of weapons
Compound type : tatpurusha (astra+vega)
- astra – weapon, missile
noun (neuter)
Root: as (class 4) - vega – speed, force, velocity
noun (masculine)
Root: vij (class 3)
महता (mahatā) - by great (force/strength) (by a great (one), great)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
Note: Also neuter instrumental singular.
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā, Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - descendant of Pṛthā (Kunti), Arjuna
बाहुबलेन (bāhubalena) - by the strength of arms, by arm-power
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bāhubala
bāhubala - strength of arms, arm-power
Compound type : tatpurusha (bāhu+bala)
- bāhu – arm
noun (masculine) - bala – strength, power
noun (neuter)
Root: bal (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
पार्थिवेन्द्राणाम् (pārthivendrāṇām) - of kings, of chiefs of men
(noun)
Genitive, masculine, plural of pārthivendra
pārthivendra - chief of kings, lord of the earth
Compound type : tatpurusha (pārthiva+indra)
- pārthiva – king, ruler, earthly
noun (masculine)
Root: pṛthī - indra – chief, lord, ruler
noun (masculine)
Root: id
अग्रसत् (agrasat) - he swallowed, consumed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of gras
Imperfect (Aorist-like)
root gras
Root: gras (class 1)
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to śarottamān.
शरोत्तमान् (śarottamān) - excellent arrows, best arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śarottama
śarottama - excellent arrow, best arrow
Compound type : tatpurusha (śara+uttama)
- śara – arrow
noun (masculine) - uttama – excellent, best, highest
adjective (masculine)