Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,75

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-75, verse-12

अथोत्स्मयन्हृषीकेशः स्त्रीमध्य इव भारत ।
अर्जुनेन कृते संख्ये शरगर्भगृहे तदा ॥१२॥
12. athotsmayanhṛṣīkeśaḥ strīmadhya iva bhārata ,
arjunena kṛte saṁkhye śaragarbhagṛhe tadā.
12. atha utsmayan hṛṣīkeśaḥ strīmadhye iva bhārata
arjunena kṛte saṅkhye śaragarbhagṛhe tadā
12. atha bhārata hṛṣīkeśaḥ strīmadhye iva utsmayan
tadā arjunena śaragarbhagṛhe saṅkhye kṛte
12. Then, O Dhṛtarāṣṭra, Hrishikesha (Krishna) smiled as if in the midst of women, at that time when Arjuna had arrayed the battle (forces) in that house of arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - now, then, moreover
  • उत्स्मयन् (utsmayan) - smiling
  • हृषीकेशः (hṛṣīkeśaḥ) - Krishna (Hrishikesha)
  • स्त्रीमध्ये (strīmadhye) - in the midst of women, among women
  • इव (iva) - as if, like, similar to
  • भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
  • अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
  • कृते (kṛte) - when it (the battle) was arrayed/prepared (when it was done, when it was made, when it was arranged)
  • सङ्ख्ये (saṅkhye) - in the battle (in battle, in enumeration/counting)
  • शरगर्भगृहे (śaragarbhagṛhe) - in the house having arrows in its womb, in the arrow-filled enclosure
  • तदा (tadā) - then, at that time

Words meanings and morphology

अथ (atha) - now, then, moreover
(indeclinable)
उत्स्मयन् (utsmayan) - smiling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of utsmayat
utsmayat - smiling, laughing softly
Present Active Participle
derived from ut-smi (to smile)
Prefix: ut
Root: smi (class 1)
हृषीकेशः (hṛṣīkeśaḥ) - Krishna (Hrishikesha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hṛṣīkeśa
hṛṣīkeśa - lord of the senses, master of the senses
Compound type : bahuvrīhi (hṛṣīka+īśa)
  • hṛṣīka – sense-organ, hair on the body
    noun (masculine)
  • īśa – lord, master, ruler
    noun (masculine)
स्त्रीमध्ये (strīmadhye) - in the midst of women, among women
(noun)
Locative, masculine, singular of strīmadhya
strīmadhya - midst of women
Compound type : tatpuruṣa (strī+madhya)
  • strī – woman, female
    noun (feminine)
  • madhya – middle, center, midst
    noun (neuter)
इव (iva) - as if, like, similar to
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, related to Bharata
अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince), white, silver
कृते (kṛte) - when it (the battle) was arrayed/prepared (when it was done, when it was made, when it was arranged)
(adjective)
Locative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, prepared
Past Passive Participle
derived from root kṛ (to do, make), in locative absolute construction
Root: kṛ (class 8)
सङ्ख्ये (saṅkhye) - in the battle (in battle, in enumeration/counting)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅkhya
saṅkhya - battle, encounter, number, enumeration
शरगर्भगृहे (śaragarbhagṛhe) - in the house having arrows in its womb, in the arrow-filled enclosure
(noun)
Locative, neuter, singular of śaragarbhagṛha
śaragarbhagṛha - a house having arrows as its womb, an arrow-filled chamber
Compound type : tatpuruṣa (śara+garbha+gṛha)
  • śara – arrow, reed
    noun (masculine)
  • garbha – womb, interior, embryo, fetus
    noun (masculine)
  • gṛha – house, abode, dwelling
    noun (neuter)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)