Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,75

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-75, verse-14

तेषां श्रमं च ग्लानिं च वेपथुं वमथुं व्रणान् ।
सर्वं व्यपानुदत्कृष्णः कुशलो ह्यश्वकर्मणि ॥१४॥
14. teṣāṁ śramaṁ ca glāniṁ ca vepathuṁ vamathuṁ vraṇān ,
sarvaṁ vyapānudatkṛṣṇaḥ kuśalo hyaśvakarmaṇi.
14. teṣām śramam ca glānim ca vepathum vamathum vraṇān
sarvam vyapānudat kṛṣṇaḥ kuśalaḥ hi aśvakarmaṇi
14. hi aśvakarmaṇi kuśalaḥ kṛṣṇaḥ teṣām śramam ca glānim
ca vepathum vamathum vraṇān sarvam vyapānudat
14. Indeed, Krishna, being skilled in horsemanship, dispelled all their (the horses') fatigue, weariness, trembling, sickness, and wounds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - of the horses (of them, their)
  • श्रमम् (śramam) - fatigue, exhaustion, toil
  • (ca) - and
  • ग्लानिम् (glānim) - weariness, languor, dejection
  • (ca) - and
  • वेपथुम् (vepathum) - trembling, shaking
  • वमथुम् (vamathum) - vomiting, nausea, sickness
  • व्रणान् (vraṇān) - wounds, sores
  • सर्वम् (sarvam) - all, whole, everything
  • व्यपानुदत् (vyapānudat) - he dispelled, he removed, he drove away
  • कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Krishna (the dark one)
  • कुशलः (kuśalaḥ) - skilled, expert, proficient
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • अश्वकर्मणि (aśvakarmaṇi) - in horsemanship, in the work of horses

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - of the horses (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
श्रमम् (śramam) - fatigue, exhaustion, toil
(noun)
Accusative, masculine, singular of śrama
śrama - fatigue, weariness, exertion, toil
(ca) - and
(indeclinable)
ग्लानिम् (glānim) - weariness, languor, dejection
(noun)
Accusative, feminine, singular of glāni
glāni - weariness, exhaustion, dejection, languor
(ca) - and
(indeclinable)
वेपथुम् (vepathum) - trembling, shaking
(noun)
Accusative, masculine, singular of vepathu
vepathu - trembling, shaking, shivering
वमथुम् (vamathum) - vomiting, nausea, sickness
(noun)
Accusative, masculine, singular of vamathu
vamathu - vomiting, sickness, nausea
व्रणान् (vraṇān) - wounds, sores
(noun)
Accusative, masculine, plural of vraṇa
vraṇa - wound, sore, injury
सर्वम् (sarvam) - all, whole, everything
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
व्यपानुदत् (vyapānudat) - he dispelled, he removed, he drove away
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of nud
root nud (to push, remove) with prefixes vi-apa-anu, third person singular imperfect active
Prefixes: vi+apa+anu
Root: nud (class 6)
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Krishna (the dark one)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (name of a deity), black, dark
कुशलः (kuśalaḥ) - skilled, expert, proficient
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kuśala
kuśala - skilled, clever, proficient, well-being
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
अश्वकर्मणि (aśvakarmaṇi) - in horsemanship, in the work of horses
(noun)
Locative, neuter, singular of aśvakarman
aśvakarman - horsemanship, horse-service, horse-management
Compound type : tatpuruṣa (aśva+karman)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
  • karman – work, action, deed, duty
    noun (neuter)