Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,75

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-75, verse-13

उपावर्तयदव्यग्रस्तानश्वान्पुष्करेक्षणः ।
मिषतां सर्वसैन्यानां त्वदीयानां विशां पते ॥१३॥
13. upāvartayadavyagrastānaśvānpuṣkarekṣaṇaḥ ,
miṣatāṁ sarvasainyānāṁ tvadīyānāṁ viśāṁ pate.
13. upāvartayat avyagraḥ tān aśvān puṣkarekṣaṇaḥ
miṣatām sarvasainyānām tvadīyānām viśām pate
13. viśām pate puṣkarekṣaṇaḥ avyagraḥ tān aśvān
tvadīyānām sarvasainyānām miṣatām upāvartayat
13. O lord of men (Dhṛtarāṣṭra), the lotus-eyed (Krishna), undisturbed, turned back those horses while all your armies were looking on.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उपावर्तयत् (upāvartayat) - he turned back, he guided back, he caused to return
  • अव्यग्रः (avyagraḥ) - undisturbed, calm, steady, unagitated
  • तान् (tān) - those horses (those)
  • अश्वान् (aśvān) - horses
  • पुष्करेक्षणः (puṣkarekṣaṇaḥ) - Krishna (lotus-eyed)
  • मिषताम् (miṣatām) - while looking on, of those who were looking on
  • सर्वसैन्यानाम् (sarvasainyānām) - of all your armies (of all the armies/soldiers)
  • त्वदीयानाम् (tvadīyānām) - of your own (Dhritarashtra's)
  • विशाम् (viśām) - of people, of subjects
  • पते (pate) - O lord, O master

Words meanings and morphology

उपावर्तयत् (upāvartayat) - he turned back, he guided back, he caused to return
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of āvṛt
root vṛt (to turn) with prefixes upa-ā, causative form, third person singular imperfect active
Prefixes: upa+ā
Root: vṛt (class 1)
अव्यग्रः (avyagraḥ) - undisturbed, calm, steady, unagitated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avyagra
avyagra - not agitated, tranquil, calm, composed
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyagra)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • vyagra – agitated, perplexed, uneasy
    adjective (masculine)
तान् (tān) - those horses (those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
अश्वान् (aśvān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of aśva
aśva - horse
पुष्करेक्षणः (puṣkarekṣaṇaḥ) - Krishna (lotus-eyed)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of puṣkarekṣaṇa
puṣkarekṣaṇa - lotus-eyed
Compound type : bahuvrīhi (puṣkara+īkṣaṇa)
  • puṣkara – lotus, blue lotus
    noun (neuter)
  • īkṣaṇa – eye, seeing, looking
    noun (neuter)
मिषताम् (miṣatām) - while looking on, of those who were looking on
(adjective)
Genitive, plural of miṣat
miṣat - looking on, winking, observing
Present Active Participle
derived from root miṣ (to wink, observe), genitive plural
Root: miṣ (class 1)
सर्वसैन्यानाम् (sarvasainyānām) - of all your armies (of all the armies/soldiers)
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvasainya
sarvasainya - all armies, all soldiers
Compound type : karmadhāraya (sarva+sainya)
  • sarva – all, every, whole
    adjective
  • sainya – army, host of soldiers, relating to an army
    noun (neuter)
त्वदीयानाम् (tvadīyānām) - of your own (Dhritarashtra's)
(adjective)
Genitive, plural of tvadīya
tvadīya - your own, belonging to you
derived from tvad (you)
विशाम् (viśām) - of people, of subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, inhabitants, subjects
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - master, lord, husband