Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,18

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-18, verse-33

तैर्हतैर्हन्यमानैश्च पतद्भिः पतितैरपि ।
भ्रमद्भिर्निष्टनद्भिश्च घोरमायोधनं बभौ ॥३३॥
33. tairhatairhanyamānaiśca patadbhiḥ patitairapi ,
bhramadbhirniṣṭanadbhiśca ghoramāyodhanaṁ babhau.
33. taiḥ hataiḥ hanyamānaiḥ ca patadbhiḥ patitaiḥ api
bhramadbhiḥ niṣṭanadbhiḥ ca ghoram āyodhanam babhau
33. āyodhanam taiḥ hataiḥ hanyamānaiḥ ca patadbhiḥ
patitaiḥ api bhramadbhiḥ niṣṭanadbhiḥ ca ghoram babhau
33. The battlefield appeared dreadful with the slain, those being killed, those falling, those who had already fallen, those wandering about, and those groaning.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तैः (taiḥ) - by/with those (warriors/soldiers mentioned previously or implied) (by/with them)
  • हतैः (hataiḥ) - by/with the slain
  • हन्यमानैः (hanyamānaiḥ) - by/with those being slain
  • (ca) - and
  • पतद्भिः (patadbhiḥ) - by/with those falling
  • पतितैः (patitaiḥ) - by/with those who have fallen
  • अपि (api) - also, even
  • भ्रमद्भिः (bhramadbhiḥ) - by/with those wandering (in confusion/disarray) (by/with those wandering, reeling)
  • निष्टनद्भिः (niṣṭanadbhiḥ) - by/with those groaning, roaring
  • (ca) - and
  • घोरम् (ghoram) - dreadful, terrible, fearful
  • आयोधनम् (āyodhanam) - battlefield, combat, fighting
  • बभौ (babhau) - it appeared (dreadful) (it shone, it appeared, it was beautiful/dreadful)

Words meanings and morphology

तैः (taiḥ) - by/with those (warriors/soldiers mentioned previously or implied) (by/with them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
Note: Connects with the following participles.
हतैः (hataiḥ) - by/with the slain
(adjective (Past Passive Participle))
Note: Used substantively (as a noun).
हन्यमानैः (hanyamānaiḥ) - by/with those being slain
(adjective (Present Passive Participle))
Note: Used substantively.
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
पतद्भिः (patadbhiḥ) - by/with those falling
(adjective (Present Active Participle))
Note: Used substantively.
पतितैः (patitaiḥ) - by/with those who have fallen
(adjective (Past Passive Participle))
Note: Used substantively.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Particle.
भ्रमद्भिः (bhramadbhiḥ) - by/with those wandering (in confusion/disarray) (by/with those wandering, reeling)
(adjective (Present Active Participle))
Note: Used substantively.
निष्टनद्भिः (niṣṭanadbhiḥ) - by/with those groaning, roaring
(adjective (Present Active Participle))
Note: Used substantively.
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
घोरम् (ghoram) - dreadful, terrible, fearful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
From root 'ghuṣ' (to sound) or 'ghū' (to be terrible).
Note: Adjective to 'āyodhanam'.
आयोधनम् (āyodhanam) - battlefield, combat, fighting
(noun)
Nominative, neuter, singular of āyodhana
āyodhana - battlefield, combat, fighting
From 'ā-' (intensive) + root 'yudh' (to fight) + suffix '-ana'.
Prefix: ā
Root: yudh (class 4)
बभौ (babhau) - it appeared (dreadful) (it shone, it appeared, it was beautiful/dreadful)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of bhā
Perfect active
3rd person singular, Perfect tense.
Root: bhā (class 2)
Note: Predicate for 'āyodhanam'.