महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-18, verse-32
विप्रविद्धासिनखराश्छिन्नवर्मर्ष्टिशक्तयः ।
पत्तयश्छिन्नवर्माणः कृपणं शेरते हताः ॥३२॥
पत्तयश्छिन्नवर्माणः कृपणं शेरते हताः ॥३२॥
32. vipraviddhāsinakharāśchinnavarmarṣṭiśaktayaḥ ,
pattayaśchinnavarmāṇaḥ kṛpaṇaṁ śerate hatāḥ.
pattayaśchinnavarmāṇaḥ kṛpaṇaṁ śerate hatāḥ.
32.
vipraviddhāsinakharāḥ chinnavarmaṛṣṭiśaktayaḥ
pattayaḥ chinnavarmāṇaḥ kṛpaṇam śerate hatāḥ
pattayaḥ chinnavarmāṇaḥ kṛpaṇam śerate hatāḥ
32.
vipraviddhāsinakharāḥ chinnavarmaṛṣṭiśaktayaḥ
chinnavarmāṇaḥ hatāḥ pattayaḥ kṛpaṇam śerate
chinnavarmāṇaḥ hatāḥ pattayaḥ kṛpaṇam śerate
32.
The infantrymen, with their swords and sharp weapons scattered, and their armors, spears, and javelins shattered, lay pitiably, slain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विप्रविद्धासिनखराः (vipraviddhāsinakharāḥ) - whose swords and sharp weapons are scattered/thrown aside
- छिन्नवर्मऋष्टिशक्तयः (chinnavarmaṛṣṭiśaktayaḥ) - whose armors, spears, and javelins are broken
- पत्तयः (pattayaḥ) - infantrymen, foot-soldiers
- छिन्नवर्माणः (chinnavarmāṇaḥ) - whose armors are broken/shattered
- कृपणम् (kṛpaṇam) - miserably, pitiably, wretchedly
- शेरते (śerate) - they lie (dead/wounded) (they lie down, they sleep)
- हताः (hatāḥ) - slain (on the battlefield) (killed, struck, slain)
Words meanings and morphology
विप्रविद्धासिनखराः (vipraviddhāsinakharāḥ) - whose swords and sharp weapons are scattered/thrown aside
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vipraviddhāsinakhara
vipraviddhāsinakhara - having scattered (vipraviddha) swords (asi) and sharp weapons/daggers (nakhara)
Bahuvrīhi compound. 'vipraviddha' (PPP of 'vi-pra-vidh' 'to pierce, scatter'). 'asi' (sword), 'nakhara' (nail, claw, dagger, sharp point).
Compound type : Bahuvrīhi (vipraviddha+asi+nakhara)
- vipraviddha – scattered, thrown away, pierced
adjective (Past Passive Participle) (masculine)
Past Passive Participle
From 'vi-' (apart) + 'pra-' (forth) + root 'vyadh' (to pierce, strike).
Prefixes: vi+pra
Root: vyadh (class 4) - asi – sword, scimitar
noun (masculine) - nakhara – nail, claw; dagger, sharp weapon
noun (masculine)
Root: nakh
Note: Qualifies 'pattayaḥ'.
छिन्नवर्मऋष्टिशक्तयः (chinnavarmaṛṣṭiśaktayaḥ) - whose armors, spears, and javelins are broken
(adjective)
Nominative, masculine, plural of chinnavarmaṛṣṭiśakti
chinnavarmaṛṣṭiśakti - having broken (chinna) armor (varman), spears (ṛṣṭi), and javelins (śakti)
Bahuvrīhi compound. 'chinna' (PPP of 'chid' 'to cut, break').
Compound type : Bahuvrīhi (chinna+varman+ṛṣṭi+śakti)
- chinna – cut, broken, rent, torn
adjective (Past Passive Participle) (masculine)
Past Passive Participle
From root 'chid' (to cut, to break).
Root: chid (class 7) - varman – armor, mail, shield
noun (neuter)
From root 'vṛ' (to cover, protect).
Root: vṛ (class 5) - ṛṣṭi – spear, lance
noun (feminine)
From root 'ṛṣ' (to go, to move swiftly).
Root: ṛṣ (class 6) - śakti – javelin, dart; power, capability (śakti)
noun (feminine)
From root 'śak' (to be able).
Root: śak (class 5)
Note: Qualifies 'pattayaḥ'.
पत्तयः (pattayaḥ) - infantrymen, foot-soldiers
(noun)
Nominative, masculine, plural of patti
patti - foot-soldier, infantry; going on foot
From root 'pat' (to go).
Root: pat (class 1)
छिन्नवर्माणः (chinnavarmāṇaḥ) - whose armors are broken/shattered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of chinnavarman
chinnavarman - having broken (chinna) armor (varman)
Bahuvrīhi compound. 'chinna' (PPP of 'chid' 'to cut, break').
Compound type : Bahuvrīhi (chinna+varman)
- chinna – cut, broken, rent, torn
adjective (Past Passive Participle) (masculine)
Past Passive Participle
From root 'chid' (to cut, to break).
Root: chid (class 7) - varman – armor, mail, shield
noun (neuter)
From root 'vṛ' (to cover, protect).
Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies 'pattayaḥ'.
कृपणम् (kṛpaṇam) - miserably, pitiably, wretchedly
(indeclinable)
Accusative singular neuter of 'kṛpaṇa' used adverbially.
Root: kḷp (class 1)
Note: Adverbial use.
शेरते (śerate) - they lie (dead/wounded) (they lie down, they sleep)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (Laṭ) of śī
Present middle
3rd person plural, Present tense, Ātmanepada (middle voice).
Root: śī (class 2)
Note: Predicate for 'pattayaḥ'.
हताः (hatāḥ) - slain (on the battlefield) (killed, struck, slain)
(adjective (Past Passive Participle))
Note: Further describes the state of the infantrymen.