Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,18

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-18, verse-19

ततस्ते लब्धलक्ष्यत्वादन्योन्यमभिचुक्रुशुः ।
हतौ कृष्णाविति प्रीता वासांस्यादुधुवुस्तदा ॥१९॥
19. tataste labdhalakṣyatvādanyonyamabhicukruśuḥ ,
hatau kṛṣṇāviti prītā vāsāṁsyādudhuvustadā.
19. tataḥ te labdhalakṣyatvāt anyonyam abhicukruśuḥ
hatau kṛṣṇau iti prītāḥ vāsāṃsi ādudhuvuḥ tadā
19. tataḥ te labdhalakṣyatvāt hatau kṛṣṇau iti anyonyam abhicukruśuḥ,
tadā prītāḥ vāsāṃsi ādudhuvuḥ
19. Then, having achieved their objective, they shouted to each other, "The two Kṛṣṇas (Arjuna and Krishna) are slain!" Delighted by this, they then waved their garments.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, at that moment (then, thence, from that)
  • ते (te) - they (the opponents) (they, by them, to them)
  • लब्धलक्ष्यत्वात् (labdhalakṣyatvāt) - because of having achieved their objective (from having achieved the goal, on account of having attained the objective)
  • अन्योन्यम् (anyonyam) - to each other (each other, mutually)
  • अभिचुक्रुशुः (abhicukruśuḥ) - they shouted (they shouted, cried out)
  • हतौ (hatau) - killed (dual) (killed (dual), struck down (dual))
  • कृष्णौ (kṛṣṇau) - the two Kṛṣṇas (Arjuna and Krishna) (the two Krishnas (Krishna and Arjuna, as Arjuna is also called Krishna))
  • इति (iti) - thus (indicating a quote) (thus, so, in this manner (marks direct speech or thought))
  • प्रीताः (prītāḥ) - delighted (the opponents) (pleased, delighted, glad)
  • वासांसि (vāsāṁsi) - their garments (clothes, garments)
  • आदुधुवुः (ādudhuvuḥ) - they waved (they waved, shook)
  • तदा (tadā) - then, at that moment (then, at that time)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, at that moment (then, thence, from that)
(indeclinable)
ते (te) - they (the opponents) (they, by them, to them)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
लब्धलक्ष्यत्वात् (labdhalakṣyatvāt) - because of having achieved their objective (from having achieved the goal, on account of having attained the objective)
(noun)
Ablative, neuter, singular of labdhalakṣyatva
labdhalakṣyatva - state of having achieved the aim
Compound type : tatpuruṣa (labdhalakṣya+tva)
  • labdhalakṣya – one who has obtained the aim
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Compound: labdha (from labh) + lakṣya
  • tva – suffix forming abstract nouns, -ness, -hood
    indeclinable (neuter)
अन्योन्यम् (anyonyam) - to each other (each other, mutually)
(indeclinable)
Note: Can also be adverbial accusative.
अभिचुक्रुशुः (abhicukruśuḥ) - they shouted (they shouted, cried out)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of kruś
Perfect Active
3rd person plural, active voice, perfect tense (lit), with prefix `abhi`
Prefix: abhi
Root: kruś (class 1)
हतौ (hatau) - killed (dual) (killed (dual), struck down (dual))
(adjective)
Nominative, masculine, dual of hata
hata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
From root `han`
Root: han (class 2)
कृष्णौ (kṛṣṇau) - the two Kṛṣṇas (Arjuna and Krishna) (the two Krishnas (Krishna and Arjuna, as Arjuna is also called Krishna))
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (name of a deity); dark, black; Arjuna (another name for Arjuna)
इति (iti) - thus (indicating a quote) (thus, so, in this manner (marks direct speech or thought))
(indeclinable)
प्रीताः (prītāḥ) - delighted (the opponents) (pleased, delighted, glad)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prīta
prīta - pleased, delighted, glad
Past Passive Participle
From root `prī`
Root: prī (class 9)
वासांसि (vāsāṁsi) - their garments (clothes, garments)
(noun)
Accusative, neuter, plural of vāsas
vāsas - garment, clothing
आदुधुवुः (ādudhuvuḥ) - they waved (they waved, shook)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of dhū
Perfect Active
3rd person plural, active voice, perfect tense (lit), with prefix `ā`
Prefix: ā
Root: dhū (class 5)
तदा (tadā) - then, at that moment (then, at that time)
(indeclinable)