महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-18, verse-23
ततः संशप्तकव्रातान्साश्वद्विपरथायुधान् ।
उवाह भगवान्वायुः शुष्कपर्णचयानिव ॥२३॥
उवाह भगवान्वायुः शुष्कपर्णचयानिव ॥२३॥
23. tataḥ saṁśaptakavrātānsāśvadviparathāyudhān ,
uvāha bhagavānvāyuḥ śuṣkaparṇacayāniva.
uvāha bhagavānvāyuḥ śuṣkaparṇacayāniva.
23.
tataḥ saṃśaptakavrātān sāśvadviparathāyudhān
uvāha bhagavān vāyuḥ śuṣkaparṇacayān iva
uvāha bhagavān vāyuḥ śuṣkaparṇacayān iva
23.
tataḥ bhagavān vāyuḥ sāśvadviparathāyudhān
saṃśaptakavrātān śuṣkaparṇacayān iva uvāha
saṃśaptakavrātān śuṣkaparṇacayān iva uvāha
23.
Thereupon, the divine Wind (Vāyu) carried away the hosts of Saṃśaptakas, along with their horses, elephants, chariots, and weapons, just like heaps of dry leaves.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - thereupon, then, from that
- संशप्तकव्रातान् (saṁśaptakavrātān) - hosts of Saṃśaptakas
- साश्वद्विपरथायुधान् (sāśvadviparathāyudhān) - along with horses, elephants, chariots, and weapons
- उवाह (uvāha) - carried away, bore
- भगवान् (bhagavān) - venerable, divine, glorious, lord
- वायुः (vāyuḥ) - the deity Vāyu (wind, god of wind)
- शुष्कपर्णचयान् (śuṣkaparṇacayān) - heaps of dry leaves
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - thereupon, then, from that
(indeclinable)
संशप्तकव्रातान् (saṁśaptakavrātān) - hosts of Saṃśaptakas
(noun)
Accusative, masculine, plural of saṃśaptakavrāta
saṁśaptakavrāta - host of Saṃśaptakas
Compound type : tatpurusha (saṃśaptaka+vrāta)
- saṃśaptaka – one who has sworn together
noun (masculine) - vrāta – host, multitude, group
noun (masculine)
साश्वद्विपरथायुधान् (sāśvadviparathāyudhān) - along with horses, elephants, chariots, and weapons
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sāśvadviparathāyudha
sāśvadviparathāyudha - accompanied by horses, elephants, chariots, and weapons
Bahuvrihi compound with `sa` (with)
Compound type : bahuvrihi (sa+aśva+dvipa+ratha+āyudha)
- sa – with
indeclinable - aśva – horse
noun (masculine) - dvipa – elephant
noun (masculine) - ratha – chariot
noun (masculine) - āyudha – weapon
noun (neuter)
Note: Modifies 'saṃśaptakavrātān'.
उवाह (uvāha) - carried away, bore
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vah
perfect form of `vah`
Root: vah (class 1)
भगवान् (bhagavān) - venerable, divine, glorious, lord
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - venerable, divine, glorious, lord
Note: Modifies 'vāyuḥ'.
वायुः (vāyuḥ) - the deity Vāyu (wind, god of wind)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, god of wind
शुष्कपर्णचयान् (śuṣkaparṇacayān) - heaps of dry leaves
(noun)
Accusative, masculine, plural of śuṣkaparṇacaya
śuṣkaparṇacaya - heap of dry leaves
Compound type : tatpurusha (śuṣkaparṇa+caya)
- śuṣkaparṇa – dry leaf
noun (neuter) - caya – heap, pile
noun (masculine)
derivation from `ci` (to gather)
Root: ci (class 5)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle indicating comparison.