महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-18, verse-11
अथास्त्रमरिसंघघ्नं त्वाष्ट्रमभ्यस्यदर्जुनः ।
ततो रूपसहस्राणि प्रादुरासन्पृथक्पृथक् ॥११॥
ततो रूपसहस्राणि प्रादुरासन्पृथक्पृथक् ॥११॥
11. athāstramarisaṁghaghnaṁ tvāṣṭramabhyasyadarjunaḥ ,
tato rūpasahasrāṇi prādurāsanpṛthakpṛthak.
tato rūpasahasrāṇi prādurāsanpṛthakpṛthak.
11.
atha astram arisaṃghaghnam tvāṣṭram abhyasyat
arjunaḥ tataḥ rūpasahasrāṇi prādurāsan pṛthak pṛthak
arjunaḥ tataḥ rūpasahasrāṇi prādurāsan pṛthak pṛthak
11.
atha arjunaḥ arisaṃghaghnam tvāṣṭram astram abhyasyat
tataḥ pṛthak pṛthak rūpasahasrāṇi prādurāsan
tataḥ pṛthak pṛthak rūpasahasrāṇi prādurāsan
11.
Then Arjuna employed the Tvaṣṭra weapon, which destroys hosts of enemies. Thereupon, thousands of forms manifested, each distinct.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then (then, now, thereupon, moreover)
- अस्त्रम् (astram) - weapon (weapon, missile, projectile)
- अरिसंघघ्नम् (arisaṁghaghnam) - which destroys hosts of enemies (destroying hosts of enemies, enemy-multitude-slaying)
- त्वाष्ट्रम् (tvāṣṭram) - Tvaṣṭra's (weapon), divine (belonging to Tvaṣṭā, created by Tvaṣṭā, divine (weapon))
- अभ्यस्यत् (abhyasyat) - employed (he practiced, he wielded, he employed)
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (Arjuna (a proper name))
- ततः (tataḥ) - thereupon (then, thence, from that, thereupon)
- रूपसहस्राणि (rūpasahasrāṇi) - thousands of forms (thousands of forms, a thousand forms)
- प्रादुरासन् (prādurāsan) - manifested (they appeared, they manifested)
- पृथक् (pṛthak) - separately, distinct (separately, individually, apart)
- पृथक् (pṛthak) - separately, distinct (separately, individually, apart)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then (then, now, thereupon, moreover)
(indeclinable)
अस्त्रम् (astram) - weapon (weapon, missile, projectile)
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, projectile; a magical weapon
From root as (to throw, cast).
Root: as (class 4)
Note: Object of abhyasyat.
अरिसंघघ्नम् (arisaṁghaghnam) - which destroys hosts of enemies (destroying hosts of enemies, enemy-multitude-slaying)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of arisaṃghaghna
arisaṁghaghna - destroying hosts of enemies
Compound. ari (enemy) + saṃgha (multitude) + ghna (destroying).
Compound type : tatpuruṣa (ari+saṃgha+ghna)
- ari – enemy, foe
noun (masculine) - saṃgha – multitude, host, collection, group
noun (masculine) - ghna – killing, destroying, slayer
adjective (masculine)
agent noun/adjective
Derived from root han (to strike, kill) with suffix -a.
Root: han (class 2)
Note: Agrees with astram.
त्वाष्ट्रम् (tvāṣṭram) - Tvaṣṭra's (weapon), divine (belonging to Tvaṣṭā, created by Tvaṣṭā, divine (weapon))
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tvāṣṭra
tvāṣṭra - relating to Tvaṣṭā (the divine craftsman); a weapon associated with Tvaṣṭā
Derived from tvaṣṭṛ (Tvaṣṭā) with suffix aṇ.
Note: Agrees with astram.
अभ्यस्यत् (abhyasyat) - employed (he practiced, he wielded, he employed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhyas
From prefix abhi + root as (to throw, cast) or sometimes associated with yas (to exert).
Prefix: abhi
Root: as (class 4)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (Arjuna (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pāṇḍava prince); white, silver-colored
Note: Subject of abhyasyat.
ततः (tataḥ) - thereupon (then, thence, from that, thereupon)
(indeclinable)
From pronominal stem tad.
रूपसहस्राणि (rūpasahasrāṇi) - thousands of forms (thousands of forms, a thousand forms)
(noun)
Nominative, neuter, plural of rūpasahasra
rūpasahasra - a thousand forms/shapes
Compound of rūpa (form) and sahasra (thousand).
Compound type : tatpuruṣa (rūpa+sahasra)
- rūpa – form, shape, image, appearance
noun (neuter) - sahasra – thousand; innumerable
noun (neuter)
Note: Subject of prādurāsan.
प्रादुरासन् (prādurāsan) - manifested (they appeared, they manifested)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of prādurbhū
From indeclinable prādur (manifest) + root bhū (to be, become). Here, āsan is imperfect of as (to be), used as an auxiliary for prādurbhū.
Prefix: prādur
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to rūpasahasrāṇi.
पृथक् (pṛthak) - separately, distinct (separately, individually, apart)
(indeclinable)
Note: Adverb modifying prādurāsan.
पृथक् (pṛthak) - separately, distinct (separately, individually, apart)
(indeclinable)
Note: Adverb modifying prādurāsan.