Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,107

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-107, verse-34

सुवर्णविकृतान्बाणान्प्रमुञ्चन्तावरिंदमौ ।
भास्वरं व्योम चक्राते वह्न्युल्काभिरिव प्रभो ॥३४॥
34. suvarṇavikṛtānbāṇānpramuñcantāvariṁdamau ,
bhāsvaraṁ vyoma cakrāte vahnyulkābhiriva prabho.
34. suvarṇavikṛtān bāṇān pramuñcantau ariṃdamau
bhāsvaram vyoma cakrāte vahnyulkābhiḥ iva prabho
34. prabho ariṃdamau suvarṇavikṛtān bāṇān pramuñcantau
vahnyulkābhiḥ iva vyoma bhāsvaram cakrāte
34. O Lord, as they released arrows adorned with gold, the two subduers of enemies made the sky brilliant, as if it were filled with fiery meteors.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुवर्णविकृतान् (suvarṇavikṛtān) - gold-decorated, adorned with gold
  • बाणान् (bāṇān) - arrows
  • प्रमुञ्चन्तौ (pramuñcantau) - releasing, discharging
  • अरिंदमौ (ariṁdamau) - the two subduers of enemies
  • भास्वरम् (bhāsvaram) - shining, brilliant
  • व्योम (vyoma) - sky, atmosphere, space
  • चक्राते (cakrāte) - they made, they created
  • वह्न्युल्काभिः (vahnyulkābhiḥ) - with fiery meteors, with firebrands
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • प्रभो (prabho) - O Lord!, O Master!

Words meanings and morphology

सुवर्णविकृतान् (suvarṇavikṛtān) - gold-decorated, adorned with gold
(adjective)
Accusative, masculine, plural of suvarṇavikṛta
suvarṇavikṛta - decorated with gold, fashioned from gold
Compound type : tatpurusha (suvarṇa+vikṛta)
  • suvarṇa – gold, good color
    noun (neuter)
  • vikṛta – changed, altered, decorated, fashioned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from √kṛ (to do, make) with prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies 'bāṇān'.
बाणान् (bāṇān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
प्रमुञ्चन्तौ (pramuñcantau) - releasing, discharging
(adjective)
Nominative, masculine, dual of pramuñcat
pramuñcat - releasing, discharging, casting forth
Present Active Participle
Derived from √muc (to release) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: muc (class 6)
Note: Modifies 'ariṃdamau'.
अरिंदमौ (ariṁdamau) - the two subduers of enemies
(noun)
Nominative, masculine, dual of ariṃdama
ariṁdama - subduer of enemies
Compound type : tatpurusha (ari+dama)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
  • dama – subduing, taming, controlling
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective
    Derived from the root √dam (to subdue, tame).
    Root: dam (class 4)
भास्वरम् (bhāsvaram) - shining, brilliant
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhāsvara
bhāsvara - shining, bright, radiant, brilliant
From √bhās (to shine) + suffix -vara.
Root: bhās (class 1)
Note: Modifies 'vyoma'.
व्योम (vyoma) - sky, atmosphere, space
(noun)
Accusative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, air, space
चक्राते (cakrāte) - they made, they created
(verb)
3rd person , dual, middle, perfect (lit) of √kṛ
Perfect (lit) middle voice
3rd person dual, perfect tense, middle voice from the root √kṛ.
Root: kṛ (class 8)
वह्न्युल्काभिः (vahnyulkābhiḥ) - with fiery meteors, with firebrands
(noun)
Instrumental, feminine, plural of vahnyulkā
vahnyulkā - fiery meteor, firebrand
Compound type : tatpurusha (vahni+ulkā)
  • vahni – fire, Agni (god of fire)
    noun (masculine)
    Root: vah (class 1)
  • ulkā – meteor, falling star, firebrand
    noun (feminine)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
प्रभो (prabho) - O Lord!, O Master!
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, king, powerful