Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,107

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-107, verse-3

क्रुद्धमाधिरथिं दृष्ट्वा पुत्रास्तव विशां पते ।
भीमसेनममन्यन्त वैवस्वतमुखे हुतम् ॥३॥
3. kruddhamādhirathiṁ dṛṣṭvā putrāstava viśāṁ pate ,
bhīmasenamamanyanta vaivasvatamukhe hutam.
3. kruddham ādhirathim dṛṣṭvā putrāḥ tava viśām
pate bhīmasenam amanyanta vaivasvatamukhe hutam
3. viśām pate tava putrāḥ kruddham ādhirathim dṛṣṭvā
bhīmasenam vaivasvatamukhe hutam amanyanta
3. O lord of people, your sons, having seen Adhirathi's son (Karṇa) enraged, considered Bhīmasena as an oblation offered into the mouth of Yama.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्रुद्धम् (kruddham) - angry, enraged
  • आधिरथिम् (ādhirathim) - son of Adhiratha (Karna)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • पुत्राः (putrāḥ) - sons
  • तव (tava) - your, of you
  • विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
  • पते (pate) - O lord, O master, O ruler
  • भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhimasena
  • अमन्यन्त (amanyanta) - they thought, they considered
  • वैवस्वतमुखे (vaivasvatamukhe) - in the mouth of Yama, in Yama's presence
  • हुतम् (hutam) - offered as oblation, sacrificed

Words meanings and morphology

क्रुद्धम् (kruddham) - angry, enraged
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, wrathful
Past Passive Participle
Derived from root 'krudh'
Root: krudh (class 4)
आधिरथिम् (ādhirathim) - son of Adhiratha (Karna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of ādhirathi
ādhirathi - son of Adhiratha (a patronymic for Karna)
Patronymic from Adhiratha
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root 'dṛś'
Root: dṛś (class 1)
पुत्राः (putrāḥ) - sons
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son, child
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of tvam
tvam - you
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subject, community
पते (pate) - O lord, O master, O ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, ruler
भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhimasena
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (Proper name)
अमन्यन्त (amanyanta) - they thought, they considered
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of man
Imperfect tense, 3rd person plural, middle voice
Root: man (class 4)
वैवस्वतमुखे (vaivasvatamukhe) - in the mouth of Yama, in Yama's presence
(noun)
Locative, neuter, singular of vaivasvatamukha
vaivasvatamukha - mouth of Vaivasvata (Yama)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vaivasvata+mukha)
  • vaivasvata – son of Vivasvat (Yama, the god of death)
    proper noun (masculine)
    Derived from Vivasvat
  • mukha – mouth, face, opening
    noun (neuter)
हुतम् (hutam) - offered as oblation, sacrificed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of huta
huta - offered, sacrificed, invoked (as an oblation)
Past Passive Participle
Derived from root 'hu'
Root: hu (class 3)