महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-105, verse-28
दुर्योधनोऽपि राजेन्द्र पाञ्चाल्यस्योत्तमौजसः ।
जघान चतुरश्चाश्वानुभौ च पार्ष्णिसारथी ॥२८॥
जघान चतुरश्चाश्वानुभौ च पार्ष्णिसारथी ॥२८॥
28. duryodhano'pi rājendra pāñcālyasyottamaujasaḥ ,
jaghāna caturaścāśvānubhau ca pārṣṇisārathī.
jaghāna caturaścāśvānubhau ca pārṣṇisārathī.
28.
duryodhanaḥ api rājendra pāñcālyasya uttamaujasaḥ
jaghāna caturaḥ ca aśvān ubhau ca pārṣṇi-sārathī
jaghāna caturaḥ ca aśvān ubhau ca pārṣṇi-sārathī
28.
rājendra duryodhanaḥ api pāñcālyasya uttamaujasaḥ
caturaḥ aśvān ca ubhau pārṣṇi-sārathī ca jaghāna
caturaḥ aśvān ca ubhau pārṣṇi-sārathī ca jaghāna
28.
O King, Duryodhana also killed the four horses of Uttamaujas, the Pāñcāla, and both of his charioteer-assistants.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
- अपि (api) - also, even
- राजेन्द्र (rājendra) - O king
- पाञ्चाल्यस्य (pāñcālyasya) - of the Pāñcāla, of the Pañcāla prince
- उत्तमौजसः (uttamaujasaḥ) - of Uttamaujas, the Pāñcāla prince (of Uttamaujas)
- जघान (jaghāna) - he killed, he struck down
- चतुरः (caturaḥ) - four
- च (ca) - and
- अश्वान् (aśvān) - horses
- उभौ (ubhau) - both
- च (ca) - and
- पार्ष्णि-सारथी (pārṣṇi-sārathī) - both charioteer-assistants, both rear-guard charioteers
Words meanings and morphology
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of the eldest Kaurava prince)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
राजेन्द्र (rājendra) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - best of kings, chief of kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
- rājan – king
noun (masculine) - indra – chief, lord (also a god's name)
noun (masculine)
पाञ्चाल्यस्य (pāñcālyasya) - of the Pāñcāla, of the Pañcāla prince
(noun)
Genitive, masculine, singular of pāñcālya
pāñcālya - a native or descendant of the Pañcāla country/people
उत्तमौजसः (uttamaujasaḥ) - of Uttamaujas, the Pāñcāla prince (of Uttamaujas)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of uttamaujas
uttamaujas - Uttamaujas (proper name, meaning 'of excellent strength')
जघान (jaghāna) - he killed, he struck down
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of han
Root: han (class 2)
चतुरः (caturaḥ) - four
(numeral)
च (ca) - and
(indeclinable)
अश्वान् (aśvān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of aśva
aśva - horse
उभौ (ubhau) - both
(adjective)
Accusative, masculine, dual of ubha
ubha - both
च (ca) - and
(indeclinable)
पार्ष्णि-सारथी (pārṣṇi-sārathī) - both charioteer-assistants, both rear-guard charioteers
(noun)
Accusative, masculine, dual of pārṣṇi-sārathi
pārṣṇi-sārathi - charioteer-assistant, one who drives from the rear, rear-guard charioteer
Compound type : tatpuruṣa (pārṣṇi+sārathi)
- pārṣṇi – heel, rear, back
noun (feminine) - sārathi – charioteer, driver
noun (masculine)