महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-105, verse-22
ततो दुर्योधनः प्रायात्तूर्णमाचार्यशासनात् ।
उद्यम्यात्मानमुग्राय कर्मणे सपदानुगः ॥२२॥
उद्यम्यात्मानमुग्राय कर्मणे सपदानुगः ॥२२॥
22. tato duryodhanaḥ prāyāttūrṇamācāryaśāsanāt ,
udyamyātmānamugrāya karmaṇe sapadānugaḥ.
udyamyātmānamugrāya karmaṇe sapadānugaḥ.
22.
tataḥ Duryodhanaḥ prāyāt tūrṇam ācārya-śāsanāt
udyamya ātmānam ugrāya karmaṇe sapadānugaḥ
udyamya ātmānam ugrāya karmaṇe sapadānugaḥ
22.
Duryodhanaḥ tataḥ ācārya-śāsanāt tūrṇam
sapadānugaḥ ātmānam ugrāya karmaṇe udyamya prāyāt
sapadānugaḥ ātmānam ugrāya karmaṇe udyamya prāyāt
22.
Then Duryodhana, by the command of the preceptor, quickly proceeded with his followers, having roused himself (ātman) for a fierce deed (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, afterwards (in sequence of events) (then, therefrom, from that, afterwards)
- दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana, the eldest son of Dhṛtarāṣṭra (Duryodhana (proper name))
- प्रायात् (prāyāt) - proceeded (to face Arjuna) (went, proceeded, approached)
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
- आचार्य-शासनात् (ācārya-śāsanāt) - by the command of the preceptor Droṇa (by the command of the preceptor)
- उद्यम्य (udyamya) - having roused (himself) (having lifted, having raised, having exerted, having roused)
- आत्मानम् (ātmānam) - himself (ātman) (self, soul, spirit, himself)
- उग्राय (ugrāya) - for a fierce (for the fierce, terrible, mighty, powerful)
- कर्मणे (karmaṇe) - for a deed (karma) (for action, deed, work, ritual)
- सपदानुगः (sapadānugaḥ) - with his followers (with followers, accompanied by foot-soldiers)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, afterwards (in sequence of events) (then, therefrom, from that, afterwards)
(indeclinable)
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana, the eldest son of Dhṛtarāṣṭra (Duryodhana (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Duryodhana
Duryodhana - hard to conquer; proper name of the eldest Kaurava prince
Prefix: dur
Root: yudh (class 4)
प्रायात् (prāyāt) - proceeded (to face Arjuna) (went, proceeded, approached)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of pra-yā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: Derived from pra-√yā, third person singular imperfect active.
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
(indeclinable)
past passive participle
From root tvar (to hasten)
Root: tvar (class 1)
Note: Adverbial form.
आचार्य-शासनात् (ācārya-śāsanāt) - by the command of the preceptor Droṇa (by the command of the preceptor)
(noun)
Ablative, neuter, singular of ācārya-śāsana
ācārya-śāsana - command of the preceptor
Compound type : tatpuruṣa (ācārya+śāsana)
- ācārya – preceptor, teacher
noun (masculine) - śāsana – command, order, instruction, teaching
noun (neuter)
From root śās (to command, instruct)
Root: śās (class 2)
उद्यम्य (udyamya) - having roused (himself) (having lifted, having raised, having exerted, having roused)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed with prefix ud- and root yam, ending in -ya
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
आत्मानम् (ātmānam) - himself (ātman) (self, soul, spirit, himself)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, principle of life (ātman)
Note: The direct object of udyamya.
उग्राय (ugrāya) - for a fierce (for the fierce, terrible, mighty, powerful)
(adjective)
Dative, neuter, singular of ugra
ugra - fierce, terrible, mighty, powerful, cruel
Note: Agrees with karmaṇe (neuter noun in dative singular).
कर्मणे (karmaṇe) - for a deed (karma) (for action, deed, work, ritual)
(noun)
Dative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate (karma)
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Specifies the purpose for which he roused himself.
सपदानुगः (sapadānugaḥ) - with his followers (with followers, accompanied by foot-soldiers)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sapadānuga
sapadānuga - accompanied by followers, having attendants, with foot-soldiers
Compound type : bahuvrīhi (sa+padānuga)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - padānuga – follower, attendant (lit. going after footsteps)
noun (masculine)
From pada (foot) + anuga (following)
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies Duryodhanaḥ.