महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-105, verse-2
स रथस्तव पुत्रस्य त्वरया परया युतः ।
तूर्णमभ्यपतद्द्रोणं मनोमारुतवेगवान् ॥२॥
तूर्णमभ्यपतद्द्रोणं मनोमारुतवेगवान् ॥२॥
2. sa rathastava putrasya tvarayā parayā yutaḥ ,
tūrṇamabhyapataddroṇaṁ manomārutavegavān.
tūrṇamabhyapataddroṇaṁ manomārutavegavān.
2.
saḥ rathaḥ tava putrasya tvarayā parayā yutaḥ
tūrṇam abhyapatat droṇam manaḥmāruta_vegavān
tūrṇam abhyapatat droṇam manaḥmāruta_vegavān
2.
tava putrasya saḥ rathaḥ parayā tvarayā yuḥ
manaḥmāruta_vegavān tūrṇam droṇam abhyapatat
manaḥmāruta_vegavān tūrṇam droṇam abhyapatat
2.
The chariot of your son, endowed with extreme swiftness and moving with the speed of mind and wind, swiftly rushed towards Drona.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- रथः (rathaḥ) - chariot
- तव (tava) - your
- पुत्रस्य (putrasya) - of the son
- त्वरया (tvarayā) - with speed, by haste
- परया (parayā) - with supreme, with utmost, with great
- युतः (yutaḥ) - joined, endowed with, possessed of
- तूर्णम् (tūrṇam) - swiftly, quickly
- अभ्यपतत् (abhyapatat) - rushed towards, fell upon
- द्रोणम् (droṇam) - Drona
- मनःमारुत_वेगवान् (manaḥmāruta_vegavān) - having the speed of mind and wind, swift as mind and wind
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
रथः (rathaḥ) - chariot
(noun)
Nominative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
Root: ram
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पुत्रस्य (putrasya) - of the son
(noun)
Genitive, masculine, singular of putra
putra - son, child
त्वरया (tvarayā) - with speed, by haste
(noun)
Instrumental, feminine, singular of tvarā
tvarā - speed, haste, quickness
Root: tvar (class 1)
परया (parayā) - with supreme, with utmost, with great
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of parā
para - supreme, utmost, highest, next, other
युतः (yutaḥ) - joined, endowed with, possessed of
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuta
yuta - joined, connected, endowed with, fit
Past Passive Participle
Derived from root 'yuj' (to join) + 'kta' (past participle suffix).
Root: yuj (class 7)
तूर्णम् (tūrṇam) - swiftly, quickly
(indeclinable)
अभ्यपतत् (abhyapatat) - rushed towards, fell upon
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhyapat
Prefix: abhi
Root: pat (class 1)
द्रोणम् (droṇam) - Drona
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a proper name, guru of Kauravas and Pandavas)
मनःमारुत_वेगवान् (manaḥmāruta_vegavān) - having the speed of mind and wind, swift as mind and wind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manomārutavegavat
manomārutavegavat - endowed with the speed of mind and wind
Possessive adjective formed with the suffix -vat (matup) from the compound 'manomārutavega'.
Compound type : tatpuruṣa (manomāruta) then tatpuruṣa (manomārutavega) (manas+māruta+vega)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter) - māruta – wind, air, god of wind
noun (masculine) - vega – speed, velocity, impulse
noun (masculine)