Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,100

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-100, verse-19

तस्मिंस्तु तुमुले युद्धे वर्तमाने महाभये ।
हत्वा सर्वाणि सैन्यानि प्रायात्सात्यकिरर्जुनम् ॥१९॥
19. tasmiṁstu tumule yuddhe vartamāne mahābhaye ,
hatvā sarvāṇi sainyāni prāyātsātyakirarjunam.
19. tasmin tu tumule yuddhe vartamāne mahābhaye
hatvā sarvāṇi sainyāni prāyāt sātyakiḥ arjunam
19. tasmin tu tumule mahābhaye yuddhe vartamāne
sātyakiḥ sarvāṇi sainyāni hatvā arjunam prāyāt
19. But in that ongoing, tumultuous, and greatly fearsome battle, Satyaki, having destroyed all the armies, proceeded towards Arjuna.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मिन् (tasmin) - in that, in him, in it
  • तु (tu) - but, on the other hand, indeed
  • तुमुले (tumule) - tumultuous, terrible, dreadful, noisy
  • युद्धे (yuddhe) - in battle, in war, in a fight
  • वर्तमाने (vartamāne) - being, existing, ongoing, present
  • महाभये (mahābhaye) - greatly fearsome, causing great fear, very dreadful
  • हत्वा (hatvā) - having killed, having struck, having destroyed
  • सर्वाणि (sarvāṇi) - all, every, entire
  • सैन्यानि (sainyāni) - armies, troops, forces
  • प्रायात् (prāyāt) - he went, he proceeded, he departed
  • सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyaki, a Yadava warrior and Krishna's charioteer (Satyaki (a proper noun))
  • अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna, the third of the Pandava brothers (Arjuna (a proper noun))

Words meanings and morphology

तस्मिन् (tasmin) - in that, in him, in it
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
तुमुले (tumule) - tumultuous, terrible, dreadful, noisy
(adjective)
Locative, masculine, singular of tumula
tumula - tumultuous, terrible, dreadful, noisy, agitated
युद्धे (yuddhe) - in battle, in war, in a fight
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war, fight
वर्तमाने (vartamāne) - being, existing, ongoing, present
(adjective)
Locative, masculine, singular of vartamāna
vartamāna - being, existing, ongoing, present
Present Middle Participle
Derived from the root 'vṛt' (to be, exist, turn).
Root: vṛt (class 1)
महाभये (mahābhaye) - greatly fearsome, causing great fear, very dreadful
(adjective)
Locative, neuter, singular of mahābhaya
mahābhaya - great fear, greatly fearsome
Compound type : karma dhāraya (mahā+bhaya)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (neuter)
  • bhaya – fear, dread, terror
    noun (neuter)
हत्वा (hatvā) - having killed, having struck, having destroyed
(indeclinable)
absolutive
Gerund, formed from the root 'han' (to strike, kill).
Root: han (class 2)
सर्वाणि (sarvāṇi) - all, every, entire
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, entire
सैन्यानि (sainyāni) - armies, troops, forces
(noun)
Accusative, neuter, plural of sainya
sainya - army, host, troops, military force
प्रायात् (prāyāt) - he went, he proceeded, he departed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of prāyā
Imperfect tense (Laṅ), 3rd person singular, active voice.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyaki, a Yadava warrior and Krishna's charioteer (Satyaki (a proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (name of a warrior in the Mahabharata)
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna, the third of the Pandava brothers (Arjuna (a proper noun))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a hero in the Mahabharata), white, clear