Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,85

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-85, verse-6

न हि दुर्योधनो मन्दः पुरा प्रोक्तमबुध्यत ।
वार्यमाणो मया तात भीष्मेण विदुरेण च ॥६॥
6. na hi duryodhano mandaḥ purā proktamabudhyata ,
vāryamāṇo mayā tāta bhīṣmeṇa vidureṇa ca.
6. na hi duryodhanaḥ mandaḥ purā proktam abudhyata
| vāryamāṇaḥ mayā tāta bhīṣmeṇa vidureṇa ca
6. hi tāta mandaḥ duryodhanaḥ purā proktam na
abudhyata mayā bhīṣmeṇa vidureṇa ca vāryamāṇaḥ
6. Indeed, my dear (tāta), the foolish Duryodhana did not understand what was said to him previously, even though he was being restrained by me, by Bhishma, and by Vidura.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • हि (hi) - indeed, for, surely
  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana, the eldest son of Dhritarashtra and leader of the Kauravas. (Duryodhana)
  • मन्दः (mandaḥ) - foolish, dull, slow
  • पुरा (purā) - formerly, previously, before
  • प्रोक्तम् (proktam) - The advice given to Duryodhana. (that which was spoken, said)
  • अबुध्यत (abudhyata) - he understood, he knew
  • वार्यमाणः (vāryamāṇaḥ) - being restrained, being prevented
  • मया (mayā) - by me
  • तात (tāta) - Dhritarashtra addressing Sanjaya with affection, 'dear one'. (dear one, father, son)
  • भीष्मेण (bhīṣmeṇa) - By Bhishma, the grandsire. (by Bhishma)
  • विदुरेण (vidureṇa) - By Vidura, Dhritarashtra's half-brother and a wise advisor. (by Vidura)
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, surely
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana, the eldest son of Dhritarashtra and leader of the Kauravas. (Duryodhana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of a character in Mahabharata), difficult to conquer
Prefix: dur
Root: yudh (class 4)
मन्दः (mandaḥ) - foolish, dull, slow
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manda
manda - slow, dull, foolish, weak
Note: Modifies 'duryodhanaḥ'.
पुरा (purā) - formerly, previously, before
(indeclinable)
प्रोक्तम् (proktam) - The advice given to Duryodhana. (that which was spoken, said)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pravac
pravac - to speak, to declare
Past Passive Participle
Derived from root 'vac' ('to speak') with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
Note: Functions as a noun 'the spoken word'.
अबुध्यत (abudhyata) - he understood, he knew
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of budh
Middle voice
Root 'budh' (4th conjugation, ātmanepada) in middle voice imperfect tense.
Root: budh (class 4)
वार्यमाणः (vāryamāṇaḥ) - being restrained, being prevented
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vār
vār - to restrain, to prevent, to ward off
Present Passive Participle
Derived from root 'vṛ' (5th/9th conjugation) in passive voice ('-yamāṇa') present participle form.
Root: vṛ (class 5)
Note: Modifies 'duryodhanaḥ'.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me, my, our
तात (tāta) - Dhritarashtra addressing Sanjaya with affection, 'dear one'. (dear one, father, son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one (term of endearment for son, friend, or younger person)
Note: Used as an address of affection.
भीष्मेण (bhīṣmeṇa) - By Bhishma, the grandsire. (by Bhishma)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (name of a character in Mahabharata), terrible, formidable
विदुरेण (vidureṇa) - By Vidura, Dhritarashtra's half-brother and a wise advisor. (by Vidura)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (name of a character in Mahabharata), wise, sagacious
(ca) - and, also
(indeclinable)