Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-17, verse-6

जयोऽस्तु पाण्डुपुत्राणामित्यूचतुररिंदमौ ।
युयुधाते तवार्थाय यथा स समयः कृतः ॥६॥
6. jayo'stu pāṇḍuputrāṇāmityūcaturariṁdamau ,
yuyudhāte tavārthāya yathā sa samayaḥ kṛtaḥ.
6. jayaḥ astu pāṇḍuputrāṇām iti ūcatuḥ ariṃdamau
yuyudhāte tava arthāya yathā saḥ samayaḥ kṛtaḥ
6. ariṃdamau ūcatuḥ pāṇḍuputrāṇām jayaḥ astu iti
saḥ samayaḥ yathā kṛtaḥ tava arthāya yuyudhāte
6. “May victory be with the sons of Pāṇḍu!” So spoke the two subduers of foes (Bhīṣma and Droṇa). They fought on your behalf, just as that agreement had been made.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जयः (jayaḥ) - victory, triumph, conquest
  • अस्तु (astu) - may it be, let it be
  • पाण्डुपुत्राणाम् (pāṇḍuputrāṇām) - of the sons of Pāṇḍu, of the Pāṇḍavas
  • इति (iti) - thus, so, in this manner (marks direct speech or thought)
  • ऊचतुः (ūcatuḥ) - they two spoke, said
  • अरिंदमौ (ariṁdamau) - Refers to Bhīṣma and Droṇa. (the two subduers of foes, foe-subduers)
  • युयुधाते (yuyudhāte) - they two fought
  • तव (tava) - your, of you (singular)
  • अर्थाय (arthāya) - for the purpose, for the sake, for the benefit
  • यथा (yathā) - as, just as, according to
  • सः (saḥ) - that, he
  • समयः (samayaḥ) - agreement, compact, covenant, time
  • कृतः (kṛtaḥ) - made, done, performed

Words meanings and morphology

जयः (jayaḥ) - victory, triumph, conquest
(noun)
Nominative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, triumph, conquest, success
From root 'ji' (to conquer)
Root: ji (class 1)
अस्तु (astu) - may it be, let it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Imperative
Imperative mood, 3rd person singular, Parasmaipada
Root: as (class 2)
पाण्डुपुत्राणाम् (pāṇḍuputrāṇām) - of the sons of Pāṇḍu, of the Pāṇḍavas
(noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍuputra
pāṇḍuputra - son of Pāṇḍu
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (pāṇḍu+putra)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu (name of a king, father of the Pāṇḍavas)
    proper noun (masculine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
इति (iti) - thus, so, in this manner (marks direct speech or thought)
(indeclinable)
ऊचतुः (ūcatuḥ) - they two spoke, said
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (lit) of vac
Perfect
Perfect tense, 3rd person dual, Parasmaipada
Root: vac (class 2)
अरिंदमौ (ariṁdamau) - Refers to Bhīṣma and Droṇa. (the two subduers of foes, foe-subduers)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of ariṃdama
ariṁdama - foe-subduer, one who tames enemies
Compound of 'ari' (enemy) and 'dama' (subduing)
Compound type : upapada tatpuruṣa (ari+dama)
  • ari – enemy, foe, rival
    noun (masculine)
  • dama – subduing, taming, self-control
    noun (masculine)
    From root 'dam' (to tame, subdue)
    Root: dam (class 4)
युयुधाते (yuyudhāte) - they two fought
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (lit) of yudh
Perfect
Perfect tense, 3rd person dual, Ātmanepada
Root: yudh (class 4)
तव (tava) - your, of you (singular)
(pronoun)
Genitive, singular of tva
tva - you (singular)
Second person singular pronoun
अर्थाय (arthāya) - for the purpose, for the sake, for the benefit
(noun)
Dative, masculine, singular of artha
artha - purpose, meaning, object, wealth, sake, goal
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
समयः (samayaḥ) - agreement, compact, covenant, time
(noun)
Nominative, masculine, singular of samaya
samaya - agreement, compact, convention, time, season, religious observance
From 'sam-' (together) and 'i' (to go)
Prefix: sam
Root: i (class 2)
कृतः (kṛtaḥ) - made, done, performed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - made, done, performed, finished, artificial
Past Passive Participle
From the root 'kṛ' (to do, make)
Root: kṛ (class 8)