Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-17, verse-22

शल्यो भूरिश्रवाश्चैव विकर्णश्च महारथः ।
एते सप्त महेष्वासा द्रोणपुत्रपुरोगमाः ।
स्यन्दनैर्वरवर्णाभैर्भीष्मस्यासन्पुरःसराः ॥२२॥
22. śalyo bhūriśravāścaiva vikarṇaśca mahārathaḥ ,
ete sapta maheṣvāsā droṇaputrapurogamāḥ ,
syandanairvaravarṇābhairbhīṣmasyāsanpuraḥsarāḥ.
22. śalyaḥ bhūriśravāḥ ca eva vikarṇaḥ
ca mahārathaḥ ete sapta maheṣvāsāḥ
droṇaputrapurogamāḥ syandanaiḥ
varavarṇābhāiḥ bhīṣmasya āsan puraḥsarāḥ
22. śalyaḥ,
bhūriśravāḥ ca eva vikarṇaḥ ca (yaḥ) mahārathaḥ - ete droṇaputrapurogamāḥ sapta maheṣvāsāḥ varavarṇābhāiḥ syandanaiḥ bhīṣmasya puraḥsarāḥ āsan.
22. Shalya, Bhurishravas, and Vikarna, a great chariot-warrior—these seven great archers, with Drona's son (Ashwatthama) as their leader, were the vanguard of Bhishma, moving in their splendidly adorned chariots.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शल्यः (śalyaḥ) - King Shalya (Shalya (proper name))
  • भूरिश्रवाः (bhūriśravāḥ) - Prince Bhurishravas (Bhurishravas (proper name))
  • (ca) - and (and, also)
  • एव (eva) - also (only, just, indeed, certainly, also)
  • विकर्णः (vikarṇaḥ) - Prince Vikarna (Vikarna (proper name))
  • (ca) - and (and, also)
  • महारथः (mahārathaḥ) - a great chariot-warrior (great chariot-warrior, one who can fight a thousand warriors)
  • एते (ete) - these (seven archers) (these)
  • सप्त (sapta) - seven
  • महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers (great archers, those with great bows)
  • द्रोणपुत्रपुरोगमाः (droṇaputrapurogamāḥ) - led by Drona's son (Ashwatthama) (having Drona's son as leader)
  • स्यन्दनैः (syandanaiḥ) - with their chariots (by chariots)
  • वरवर्णाभाइः (varavarṇābhāiḥ) - by their splendidly adorned (chariots) (by those of excellent color/appearance, splendid, beautiful)
  • भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhishma
  • आसन् (āsan) - they were (the vanguard) (they were, they existed)
  • पुरःसराः (puraḥsarāḥ) - the vanguard (going in front, leaders, vanguard)

Words meanings and morphology

शल्यः (śalyaḥ) - King Shalya (Shalya (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śalya
śalya - name of a king (of Madra); dart, spear.
भूरिश्रवाः (bhūriśravāḥ) - Prince Bhurishravas (Bhurishravas (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhūriśravas
bhūriśravas - name of a warrior; having much fame/wealth.
s-stem noun.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
एव (eva) - also (only, just, indeed, certainly, also)
(indeclinable)
Particle of emphasis or inclusion.
विकर्णः (vikarṇaḥ) - Prince Vikarna (Vikarna (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vikarṇa
vikarṇa - Name of a Kaurava prince; having ears without points, having large ears.
Compound 'vi' (various, without) + 'karṇa' (ear).
Compound type : Bahuvrihi (vi+karṇa)
  • vi – apart, asunder, away
    indeclinable
  • karṇa – ear
    noun (masculine)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
महारथः (mahārathaḥ) - a great chariot-warrior (great chariot-warrior, one who can fight a thousand warriors)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great chariot-warrior, one who fights alone against a host of chariots
Compound.
Compound type : Tatpurusha (mahā+ratha)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ratha – chariot, warrior (in chariot)
    noun (masculine)
    Root: rādh (class 5)
Note: Predicative adjective for Vikarna.
एते (ete) - these (seven archers) (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the collective group.
सप्त (sapta) - seven
(numeral)
महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers (great archers, those with great bows)
(noun)
Nominative, masculine, plural of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, having a great bow
Compound type : Bahuvrihi (mahā+iṣu+āsa)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • iṣu – arrow
    noun (masculine)
  • āsa – bow, thrower
    noun (masculine)
द्रोणपुत्रपुरोगमाः (droṇaputrapurogamāḥ) - led by Drona's son (Ashwatthama) (having Drona's son as leader)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of droṇaputrapurogama
droṇaputrapurogama - having Drona's son at the front, led by Drona's son
Bahuvrihi compound.
Compound type : Bahuvrihi (droṇaputra+puras+gama)
  • droṇaputra – son of Drona (Ashwatthama)
    proper noun (masculine)
    Tatpurusha compound
  • puras – in front, before
    indeclinable
  • gama – going, moving, leading
    adjective (masculine)
    Derived from root 'gam' (to go)
    Root: gam (class 1)
स्यन्दनैः (syandanaiḥ) - with their chariots (by chariots)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of syandana
syandana - chariot, flowing, moving
From root 'syand' (to flow, move).
Root: syand (class 1)
वरवर्णाभाइः (varavarṇābhāiḥ) - by their splendidly adorned (chariots) (by those of excellent color/appearance, splendid, beautiful)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of varavarṇābha
varavarṇābha - of beautiful color, splendid, excellent in appearance
Bahuvrihi compound.
Compound type : Bahuvrihi (vara+varṇa+ābhā)
  • vara – excellent, best, noble
    adjective
  • varṇa – color, appearance
    noun (masculine)
    Root: vṛ (class 5)
  • ābhā – lustre, splendor, resemblance
    noun (feminine)
    Prefix: ā
    Root: bhā (class 2)
भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhishma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper name, son of Shantanu); terrible, formidable.
Root: bhīṣ (class 1)
Note: Indicates possession or relation.
आसन् (āsan) - they were (the vanguard) (they were, they existed)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect (laṅ) tense.
Augment 'a' + root 'as' + ending 'an'.
Root: as (class 2)
पुरःसराः (puraḥsarāḥ) - the vanguard (going in front, leaders, vanguard)
(noun)
Nominative, masculine, plural of puraḥsara
puraḥsara - going before, preceding, leader, vanguard
Compound 'puras' (before, in front) + 'sara' (going).
Compound type : Tatpurusha (puras+sara)
  • puras – in front, before
    indeclinable
  • sara – going, moving, leading
    adjective (masculine)
    Derived from root 'sṛ' (to go, move)
    Root: sṛ (class 1)