Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-8, verse-24

ततोऽस्याकथयद्राजा दुर्योधनसमागमम् ।
तच्च शुश्रूषितं सर्वं वरदानं च भारत ॥२४॥
24. tato'syākathayadrājā duryodhanasamāgamam ,
tacca śuśrūṣitaṁ sarvaṁ varadānaṁ ca bhārata.
24. tataḥ asya akathayat rājā duryodhanasamāgamam
tat ca śuśrūṣitam sarvam varadānam ca bhārata
24. Then, O Bhārata, the king narrated to him the meeting with Duryodhana, and everything that was heard, as well as the granting of the boon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • अस्य (asya) - to him, of him
  • अकथयत् (akathayat) - told, narrated
  • राजा (rājā) - the king
  • दुर्योधनसमागमम् (duryodhanasamāgamam) - the meeting with Duryodhana
  • तत् (tat) - that
  • (ca) - and
  • शुश्रूषितम् (śuśrūṣitam) - heard, listened to, served
  • सर्वम् (sarvam) - all, entire, everything
  • वरदानम् (varadānam) - the granting of a boon, a boon
  • (ca) - and
  • भारत (bhārata) - O descendant of Bharata, O Bhārata

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
अस्य (asya) - to him, of him
(pronoun)
Dative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
अकथयत् (akathayat) - told, narrated
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kath
Derived from root kṛt (originally 'to cut, describe'), 10th class denominative from kathā
Root: kath (class 10)
राजा (rājā) - the king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
दुर्योधनसमागमम् (duryodhanasamāgamam) - the meeting with Duryodhana
(noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhanasamāgama
duryodhanasamāgama - meeting with Duryodhana
Compound type : tatpuruṣa (duryodhana+samāgama)
  • duryodhana – Duryodhana (proper noun, son of Dhṛtarāṣṭra)
    proper noun (masculine)
  • samāgama – meeting, coming together, assembly
    noun (masculine)
    Prefixes: sam+ā
    Root: gam (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, it
(ca) - and
(indeclinable)
शुश्रूषितम् (śuśrūṣitam) - heard, listened to, served
(verbal participle)
सर्वम् (sarvam) - all, entire, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire, whole
वरदानम् (varadānam) - the granting of a boon, a boon
(noun)
Nominative, neuter, singular of varadāna
varadāna - granting of a boon, a desired gift
Compound type : tatpuruṣa (vara+dāna)
  • vara – boon, wish, blessing, best
    noun (masculine)
  • dāna – giving, gift, granting
    noun (neuter)
    Root: dā (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata, O Bhārata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata
Taddhita derivation from Bharata