महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-71, verse-3
न च तन्नैष्ठिकं कर्म क्षत्रियस्य विशां पते ।
आहुराश्रमिणः सर्वे यद्भैक्षं क्षत्रियश्चरेत् ॥३॥
आहुराश्रमिणः सर्वे यद्भैक्षं क्षत्रियश्चरेत् ॥३॥
3. na ca tannaiṣṭhikaṁ karma kṣatriyasya viśāṁ pate ,
āhurāśramiṇaḥ sarve yadbhaikṣaṁ kṣatriyaścaret.
āhurāśramiṇaḥ sarve yadbhaikṣaṁ kṣatriyaścaret.
3.
na ca tat naiṣṭhikam karma kṣatriyasya viśām pate
āhuḥ āśramiṇaḥ sarve yat bhaikṣam kṣatriyaḥ caret
āhuḥ āśramiṇaḥ sarve yat bhaikṣam kṣatriyaḥ caret
3.
And indeed, O lord of the people, all those who follow the stages of life (āśrama) say that living by alms is not the prescribed action (karma) for a kṣatriya.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also, moreover
- तत् (tat) - that
- नैष्ठिकम् (naiṣṭhikam) - prescribed, proper, ultimate, conclusive
- कर्म (karma) - action, deed, duty, work
- क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - of a kṣatriya, for a kṣatriya
- विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects, of the vaiśyas
- पते (pate) - Addressed to Yudhiṣṭhira (O lord, O master)
- आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
- आश्रमिणः (āśramiṇaḥ) - followers of the stages of life, ascetics, hermits
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- यत् (yat) - that which, because
- भैक्षम् (bhaikṣam) - alms, begging
- क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a kṣatriya
- चरेत् (caret) - should live by, should subsist on (referring to alms) (should perform, should practice, should wander)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Also accusative neuter singular. Here refers to 'bhaikṣam'
नैष्ठिकम् (naiṣṭhikam) - prescribed, proper, ultimate, conclusive
(adjective)
Nominative, neuter, singular of naiṣṭhika
naiṣṭhika - final, ultimate, prescribed, proper, conclusive
from niṣṭhā + ṭhaK suffix
Note: Also accusative neuter singular.
कर्म (karma) - action, deed, duty, work
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, duty, destiny
from kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Also accusative neuter singular.
क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - of a kṣatriya, for a kṣatriya
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - a member of the warrior or ruling class
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects, of the vaiśyas
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subjects, community, vaiśyas
Root: viś (class 6)
पते (pate) - Addressed to Yudhiṣṭhira (O lord, O master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband
आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
(verb)
3rd person , plural, active, present (lit) of brū
irregular form of root brū
Prefix: ā
Root: brū (class 2)
Note: Often considered a perfect form of 'brū' but functions as present indicative.
आश्रमिणः (āśramiṇaḥ) - followers of the stages of life, ascetics, hermits
(noun)
Nominative, masculine, plural of āśramin
āśramin - one who lives in an āśrama, a hermit, one observing the stages of life
from āśrama + ini
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
यत् (yat) - that which, because
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
Note: Functions as a relative pronoun or adverb introducing the content of what 'they say'.
भैक्षम् (bhaikṣam) - alms, begging
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhaikṣa
bhaikṣa - alms, begging, mendicancy
from bhikṣā
क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a kṣatriya
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - a member of the warrior or ruling class
चरेत् (caret) - should live by, should subsist on (referring to alms) (should perform, should practice, should wander)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of car
Root: car (class 1)