Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,43

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-43, verse-7

सनत्सुजात उवाच ।
क्रोधादयो द्वादश यस्य दोषास्तथा नृशंसादि षडत्र राजन् ।
धर्मादयो द्वादश चाततानाः शास्त्रे गुणा ये विदिता द्विजानाम् ॥७॥
7. sanatsujāta uvāca ,
krodhādayo dvādaśa yasya doṣā;stathā nṛśaṁsādi ṣaḍatra rājan ,
dharmādayo dvādaśa cātatānāḥ; śāstre guṇā ye viditā dvijānām.
7. sanatsujāta uvāca | krodhādayaḥ dvādaśa
yasya doṣāḥ tathā nṛśaṃsādi ṣaṭ atra
rājan | dharmādayaḥ dvādaśa ca
ātatanāḥ śāstre guṇāḥ ye viditāḥ dvijānām
7. Sanatsujāta said: O King, there are twelve faults (doṣa) like anger (krodha) and others, and six (faults) like cruelty (nṛśaṃsa) and others, which belong to a person. Similarly, there are twelve virtues (guṇa) like righteousness (dharma) and others, which are clearly established (ātatanāḥ) in the scriptures and are known to the twice-born (dvija).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सनत्सुजात (sanatsujāta) - Sanatsujata
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • क्रोधादयः (krodhādayaḥ) - twelve faults like anger (anger and others, beginning with anger)
  • द्वादश (dvādaśa) - twelve
  • यस्य (yasya) - whose (referring to a person) (whose, of whom, to whom)
  • दोषाः (doṣāḥ) - faults (faults, defects, evils)
  • तथा (tathā) - similarly, and also (thus, so, in that manner, similarly)
  • नृशंसादि (nṛśaṁsādi) - six faults like cruelty (cruelty and others)
  • षट् (ṣaṭ) - six
  • अत्र (atra) - in this context, here (here, in this matter, in this world)
  • राजन् (rājan) - O King (vocative) (king, ruler)
  • धर्मादयः (dharmādayaḥ) - virtues like righteousness (dharma) (righteousness and others, beginning with righteousness)
  • द्वादश (dvādaśa) - twelve
  • (ca) - and (and, also)
  • आततनाः (ātatanāḥ) - clearly established (extended, spread, stretched, firmly established)
  • शास्त्रे (śāstre) - in the scriptures (in scripture, in doctrine)
  • गुणाः (guṇāḥ) - virtues (virtues, qualities, attributes, merits)
  • ये (ye) - which (who, which (plural))
  • विदिताः (viditāḥ) - known (known, understood, manifest)
  • द्विजानाम् (dvijānām) - to the twice-born (dvija) (Brahmins) (of the twice-born, of Brahmins, of birds)

Words meanings and morphology

सनत्सुजात (sanatsujāta) - Sanatsujata
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sanatsujāta
sanatsujāta - Sanatsujāta (name of a sage)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active indicative
Irregular perfect form from √vac.
Root: vac (class 2)
क्रोधादयः (krodhādayaḥ) - twelve faults like anger (anger and others, beginning with anger)
(noun)
Nominative, masculine, plural of krodhādi
krodhādi - anger and the rest, beginning with anger
Compound type : tatpurusha (krodha+ādi)
  • krodha – anger, wrath
    noun (masculine)
    From √krudh (to be angry).
    Root: krudh (class 4)
  • ādi – beginning, start, and so on, etc.
    noun (masculine)
    From √ād (to eat, take) or √i (to go) with prefix ā-.
    Prefix: ā
    Root: i (class 2)
Note: Refers to "anger and others".
द्वादश (dvādaśa) - twelve
(numeral adjective)
Note: Adjective to `doṣāḥ`.
यस्य (yasya) - whose (referring to a person) (whose, of whom, to whom)
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
Note: Refers to `nṛ`.
दोषाः (doṣāḥ) - faults (faults, defects, evils)
(noun)
Nominative, masculine, plural of doṣa
doṣa - fault, defect, sin, error, vice
From √duṣ (to be bad, corrupt).
Root: duṣ (class 4)
तथा (tathā) - similarly, and also (thus, so, in that manner, similarly)
(indeclinable)
नृशंसादि (nṛśaṁsādi) - six faults like cruelty (cruelty and others)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛśaṃsādi
nṛśaṁsādi - beginning with cruelty, cruelty and the like
Compound type : tatpurusha (nṛśaṃsa+ādi)
  • nṛśaṃsa – cruel, wicked, inhuman, malevolent
    adjective/noun (masculine)
    From `nṛ` (man) and `śaṃsa` (praise/curse). Possibly originally 'harmful to men'.
  • ādi – beginning, start, and so on, etc.
    noun (masculine)
    From √ād (to eat, take) or √i (to go) with prefix ā-.
    Prefix: ā
    Root: i (class 2)
Note: Appears to be singular in form but implying a group.
षट् (ṣaṭ) - six
(numeral adjective)
Note: Adjective to implied "doṣa".
अत्र (atra) - in this context, here (here, in this matter, in this world)
(indeclinable)
From pronominal stem `a-`.
राजन् (rājan) - O King (vocative) (king, ruler)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, prince
N-stem noun.
Root: rāj (class 1)
Note: Dhṛtarāṣṭra is addressed as King.
धर्मादयः (dharmādayaḥ) - virtues like righteousness (dharma) (righteousness and others, beginning with righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dharmādi
dharmādi - beginning with righteousness, righteousness and the rest
Compound type : tatpurusha (dharma+ādi)
  • dharma – righteousness, duty, constitution, natural law, intrinsic nature, virtue, religion
    noun (masculine)
    From √dhṛ (to support, uphold).
    Root: dhṛ (class 1)
  • ādi – beginning, start, and so on, etc.
    noun (masculine)
    From √ād (to eat, take) or √i (to go) with prefix ā-.
    Prefix: ā
    Root: i (class 2)
Note: Refers to "righteousness and others".
द्वादश (dvādaśa) - twelve
(numeral adjective)
Note: Adjective to `guṇāḥ`.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
आततनाः (ātatanāḥ) - clearly established (extended, spread, stretched, firmly established)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ātatanā
ātatanā - extended, stretched out, spread, established, manifest
Past Passive Participle
From prefix `ā-` and root `√tan` (to stretch, extend).
Prefix: ā
Root: tan (class 8)
शास्त्रे (śāstre) - in the scriptures (in scripture, in doctrine)
(noun)
Locative, neuter, singular of śāstra
śāstra - scripture, sacred book, treatise, doctrine, rule
From √śās (to teach, instruct).
Root: śās (class 2)
गुणाः (guṇāḥ) - virtues (virtues, qualities, attributes, merits)
(noun)
Nominative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, attribute, merit, strand, secondary aspect
Note: Subject of the sentence.
ये (ye) - which (who, which (plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
विदिताः (viditāḥ) - known (known, understood, manifest)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vidita
vidita - known, understood, learned, ascertained
Past Passive Participle
From √vid (to know).
Root: vid (class 2)
द्विजानाम् (dvijānām) - to the twice-born (dvija) (Brahmins) (of the twice-born, of Brahmins, of birds)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya), bird, tooth
Compound `dvi` (twice) + `ja` (born).
Compound type : karmadhāraya (dvi+ja)
  • dvi – two, twice
    numeral
  • ja – born, produced from
    adjective
    Agent noun from √jan
    Root: jan (class 4)
Note: Implies "known to the dvijas" or "of the dvijas".