महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-146, verse-8
विसृज्य धृतराष्ट्राय राज्यं स विदुराय च ।
चचार पृथिवीं पाण्डुः सर्वां परपुरंजयः ॥८॥
चचार पृथिवीं पाण्डुः सर्वां परपुरंजयः ॥८॥
8. visṛjya dhṛtarāṣṭrāya rājyaṁ sa vidurāya ca ,
cacāra pṛthivīṁ pāṇḍuḥ sarvāṁ parapuraṁjayaḥ.
cacāra pṛthivīṁ pāṇḍuḥ sarvāṁ parapuraṁjayaḥ.
8.
visṛjya dhṛtarāṣṭrāya rājyam sa vidurāya ca
cacāra pṛthivīm sarvām pāṇḍuḥ parapurañjayaḥ
cacāra pṛthivīm sarvām pāṇḍuḥ parapurañjayaḥ
8.
sa parapurañjayaḥ pāṇḍuḥ dhṛtarāṣṭrāya vidurāya
ca rājyam visṛjya sarvām pṛthivīm cacāra
ca rājyam visṛjya sarvām pṛthivīm cacāra
8.
Having entrusted the kingdom to Dhṛtarāṣṭra and also to Vidura, that Pāṇḍu, the conqueror of enemy cities, roamed the entire earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विसृज्य (visṛjya) - having given up, having entrusted, having relinquished
- धृतराष्ट्राय (dhṛtarāṣṭrāya) - to Dhṛtarāṣṭra
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
- स (sa) - he, that one
- विदुराय (vidurāya) - to Vidura
- च (ca) - and
- चचार (cacāra) - he roamed, wandered, practiced
- पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth
- सर्वाम् (sarvām) - entire, all
- पाण्डुः (pāṇḍuḥ) - Pāṇḍu
- परपुरञ्जयः (parapurañjayaḥ) - Pāṇḍu, the conqueror of enemy cities (conqueror of enemy cities)
Words meanings and morphology
विसृज्य (visṛjya) - having given up, having entrusted, having relinquished
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From prefix "vi" + root "sṛj" (to send forth, create, let go) + absolutive suffix "-ya" (after a prefix).
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
धृतराष्ट्राय (dhṛtarāṣṭrāya) - to Dhṛtarāṣṭra
(proper noun)
Dative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (proper name)
From 'dhṛta' (held) + 'rāṣṭra' (kingdom).
Compound type : tatpuruṣa (dhṛta+rāṣṭra)
- dhṛta – held, borne, supported
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'dhṛ' (to hold, support) + suffix '-ta' (PPP).
Root: dhṛ (class 1) - rāṣṭra – kingdom, country, realm
noun (neuter)
Root: rāj (class 1)
Note: Recipient of the kingdom.
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty
From root 'rāj' (to rule) with suffix '-ya'.
Root: rāj (class 1)
Note: Object of 'visṛjya'.
स (sa) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun, masculine nominative singular.
Note: Refers to Pāṇḍu.
विदुराय (vidurāya) - to Vidura
(proper noun)
Dative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (proper name)
Note: Co-recipient, with Dhṛtarāṣṭra, of the kingdom (or its administration).
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
चचार (cacāra) - he roamed, wandered, practiced
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of car
Perfect tense, 3rd person singular, active voice
Reduplicated perfect form of root "car" (to move, wander).
Root: car (class 1)
पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground
Derived from 'pṛthu' (broad, wide).
Root: pṛth
Note: Object of 'cacāra'.
सर्वाम् (sarvām) - entire, all
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies 'pṛthivīm'.
पाण्डुः (pāṇḍuḥ) - Pāṇḍu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍu
pāṇḍu - Pāṇḍu (proper name)
Note: Subject of 'cacāra'.
परपुरञ्जयः (parapurañjayaḥ) - Pāṇḍu, the conqueror of enemy cities (conqueror of enemy cities)
(noun)
Nominative, masculine, singular of parapurañjaya
parapurañjaya - conqueror of enemy cities
From 'para' (other, enemy) + 'pura' (city) + root 'ji' (to conquer).
Compound type : tatpuruṣa (para+pura+jaya)
- para – other, enemy, superior
adjective (masculine) - pura – city, fortress
noun (neuter) - jaya – victory, conquest
noun (masculine)
From root 'ji' (to conquer).
Root: ji (class 1)
Note: Agrees with 'pāṇḍuḥ'.