महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-146, verse-17
एवमुक्ते महाराज द्रोणेनामिततेजसा ।
व्याजहार ततो वाक्यं विदुरः सत्यसंगरः ।
पितुर्वदनमन्वीक्ष्य परिवृत्य च धर्मवित् ॥१७॥
व्याजहार ततो वाक्यं विदुरः सत्यसंगरः ।
पितुर्वदनमन्वीक्ष्य परिवृत्य च धर्मवित् ॥१७॥
17. evamukte mahārāja droṇenāmitatejasā ,
vyājahāra tato vākyaṁ viduraḥ satyasaṁgaraḥ ,
piturvadanamanvīkṣya parivṛtya ca dharmavit.
vyājahāra tato vākyaṁ viduraḥ satyasaṁgaraḥ ,
piturvadanamanvīkṣya parivṛtya ca dharmavit.
17.
evam ukte mahārāja droṇena
amitatejasā vyājahāra tataḥ vākyam
viduraḥ satyasaṃgaraḥ pituḥ vadanam
anvīkṣya parivṛtya ca dharmavit
amitatejasā vyājahāra tataḥ vākyam
viduraḥ satyasaṃgaraḥ pituḥ vadanam
anvīkṣya parivṛtya ca dharmavit
17.
mahārāja,
amitatejasā droṇena evam ukte,
satyasaṃgaraḥ dharmavit viduraḥ,
pituḥ vadanam anvīkṣya,
ca parivṛtya,
tataḥ vākyam vyājahāra.
amitatejasā droṇena evam ukte,
satyasaṃgaraḥ dharmavit viduraḥ,
pituḥ vadanam anvīkṣya,
ca parivṛtya,
tataḥ vākyam vyājahāra.
17.
O great king, after Droṇa, who possessed immeasurable splendor, had spoken thus, Vidura, who was firm in his resolve and a knower of righteousness (dharma), turned and, observing his father's face, then uttered these words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- उक्ते (ukte) - having been said, having been spoken
- महाराज (mahārāja) - O great king
- द्रोणेन (droṇena) - by Droṇa
- अमिततेजसा (amitatejasā) - by one of immeasurable splendor/power
- व्याजहार (vyājahāra) - he spoke, he said
- ततः (tataḥ) - then, from there, afterwards
- वाक्यम् (vākyam) - speech, word, utterance
- विदुरः (viduraḥ) - Vidura (name)
- सत्यसंगरः (satyasaṁgaraḥ) - firm in resolve, true to his word
- पितुः (pituḥ) - of the father
- वदनम् (vadanam) - face, mouth
- अन्वीक्ष्य (anvīkṣya) - having seen, having observed
- परिवृत्य (parivṛtya) - having turned around
- च (ca) - and
- धर्मवित् (dharmavit) - knower of dharma/righteousness
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्ते (ukte) - having been said, having been spoken
(adjective)
Locative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
Derived from root vac (to speak) with suffix -kta
Root: vac (class 2)
Note: Used here impersonally or as part of a locative absolute construction with Droṇena.
महाराज (mahārāja) - O great king
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rājan – king
noun (masculine)
द्रोणेन (droṇena) - by Droṇa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (name of a preceptor)
अमिततेजसा (amitatejasā) - by one of immeasurable splendor/power
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of amitatejas
amitatejas - of immeasurable splendor/might
Compound type : bahuvrīhi (amita+tejas)
- amita – unmeasured, immeasurable, boundless
adjective
Past Passive Participle
Derived from root mā (to measure) with prefix a- (not) and suffix -kta
Prefix: a
Root: mā (class 2) - tejas – splendor, might, energy, fiery spirit
noun (neuter)
व्याजहार (vyājahāra) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vyājahāra
Perfect tense
Perfect 3rd person singular active of root hṛ (to carry) with prefixes vi-ā-
Prefixes: vi+ā
Root: hṛ (class 1)
ततः (tataḥ) - then, from there, afterwards
(indeclinable)
वाक्यम् (vākyam) - speech, word, utterance
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, utterance
विदुरः (viduraḥ) - Vidura (name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (name of a character in Mahabharata)
सत्यसंगरः (satyasaṁgaraḥ) - firm in resolve, true to his word
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyasaṃgara
satyasaṁgara - whose promise is true, firm in resolve, true to his word
Compound type : bahuvrīhi (satya+saṃgara)
- satya – truth, true, real
noun (neuter) - saṃgara – promise, vow, agreement, resolve
noun (masculine)
पितुः (pituḥ) - of the father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
वदनम् (vadanam) - face, mouth
(noun)
Accusative, neuter, singular of vadana
vadana - face, mouth, aspect
Root: vad (class 1)
अन्वीक्ष्य (anvīkṣya) - having seen, having observed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive from root īkṣ (to see) with prefixes anu- and i- (merged to anvī-)
Prefixes: anu+ī
Root: īkṣ (class 1)
परिवृत्य (parivṛtya) - having turned around
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive from root vṛt (to turn, exist) with prefix pari-
Prefix: pari
Root: vṛt (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
धर्मवित् (dharmavit) - knower of dharma/righteousness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmavit
dharmavit - knower of dharma, righteous, skilled in duty
Derived from dharma + vid (to know)
Compound type : tatpurusha (dharma+vid)
- dharma – righteousness, duty, law, intrinsic nature
noun (masculine) - vid – knower, understanding
noun (masculine)
Root: vid (class 2)