Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,146

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-146, verse-31

राजा च क्षत्ता च महानुभावौ भीष्मे स्थिते परवन्तौ भवेताम् ।
अयं तु धर्मज्ञतया महात्मा न राज्यकामो नृवरो नदीजः ॥३१॥
31. rājā ca kṣattā ca mahānubhāvau; bhīṣme sthite paravantau bhavetām ,
ayaṁ tu dharmajñatayā mahātmā; na rājyakāmo nṛvaro nadījaḥ.
31. rājā ca kṣattā ca mahānubhāvau
bhīṣme sthite paravantau bhavetām
ayam tu dharmajñatayā mahātmā
na rājyakāmaḥ nṛvaraḥ nadījaḥ
31. राजा च क्षत्ता च महानुभावौ (सन्तः),
भीष्मे स्थिते (सति),
परवन्तौ भवेताम्तु अयम् महात्मा,
धर्मज्ञतया,
नृवरः नदीजः (भीष्मः) राज्यकामः न।
31. Both the King (Dhritarashtra) and Vidura, the chamberlain (kṣattā), though great-souled, would be dependent on others while Bhishma is present. But this great-souled (mahātmā) one, the best among men, the river-born (Bhishma), is not desirous of kingship due to his knowledge of natural law (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजा (rājā) - the king (Dhritarashtra) (king, ruler)
  • (ca) - and (and, also)
  • क्षत्ता (kṣattā) - Vidura (as the chamberlain/advisor) (charioteer, chamberlain, attendant, protector)
  • महानुभावौ (mahānubhāvau) - both great-souled (great-souled, highly influential, noble (dual))
  • भीष्मे (bhīṣme) - while Bhishma (is present) (in Bhishma, while Bhishma (is present))
  • स्थिते (sthite) - being present (being, existing, situated, present)
  • परवन्तौ (paravantau) - dependent (on others) (dependent, subject to others, controlled by others (dual))
  • भवेताम् (bhavetām) - they would be (they would be, they might be, may they be)
  • अयम् (ayam) - this one (Bhishma) (this, this one (masculine))
  • तु (tu) - but (but, however, indeed)
  • धर्मज्ञतया (dharmajñatayā) - due to his knowledge of natural law (dharma) (by reason of knowing (dharma), due to his knowledge of righteousness/duty/natural law)
  • महात्मा (mahātmā) - great-souled (mahātmā) (great-souled, noble, magnanimous)
  • (na) - not (not, no)
  • राज्यकामः (rājyakāmaḥ) - not desirous of kingship (desirous of kingship, longing for a kingdom)
  • नृवरः (nṛvaraḥ) - the best among men (best among men, excellent man)
  • नदीजः (nadījaḥ) - the river-born (Bhishma, son of Ganga) (river-born, born of a river)

Words meanings and morphology

राजा (rājā) - the king (Dhritarashtra) (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
Note: Refers to Dhritarashtra.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Used twice to mean 'both... and...'.
क्षत्ता (kṣattā) - Vidura (as the chamberlain/advisor) (charioteer, chamberlain, attendant, protector)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣattṛ
kṣattṛ - charioteer, chamberlain, attendant, protector
Agent noun
From root 'kṣad' or 'kṣi' with 'tṛ' suffix
Root: kṣi (class 2)
Note: Refers to Vidura.
महानुभावौ (mahānubhāvau) - both great-souled (great-souled, highly influential, noble (dual))
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahānubhāva
mahānubhāva - great-souled, highly influential, noble, magnificent
From 'mahā' (great) + 'anubhāva' (power, dignity)
Compound type : karmadhāraya (mahā+anubhāva)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
    Stem form of 'mahat'
  • anubhāva – power, dignity, majesty, innate disposition
    noun (masculine)
    From 'anu-bhū' (to experience, perceive)
    Prefix: anu
    Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with 'rājā' and 'kṣattā' (collectively dual).
भीष्मे (bhīṣme) - while Bhishma (is present) (in Bhishma, while Bhishma (is present))
(proper noun)
Locative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (name of the grand-uncle of the Pandavas and Kauravas), formidable, terrible
Root: bhī (class 3)
Note: Used in locative absolute construction with 'sthite'.
स्थिते (sthite) - being present (being, existing, situated, present)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, situated, established, existing
Past Passive Participle
Ppp. of root 'sthā'
Root: sthā (class 1)
Note: Used in locative absolute construction with 'bhīṣme'.
परवन्तौ (paravantau) - dependent (on others) (dependent, subject to others, controlled by others (dual))
(adjective)
Nominative, masculine, dual of paravat
paravat - dependent, subject to others
From 'para' (another) + suffix 'vat' (having)
Note: Agrees with 'rājā' and 'kṣattā'.
भवेताम् (bhavetām) - they would be (they would be, they might be, may they be)
(verb)
3rd person , dual, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative Active
Root: bhū (class 1)
Note: Third person dual optative active verb.
अयम् (ayam) - this one (Bhishma) (this, this one (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to Bhishma.
तु (tu) - but (but, however, indeed)
(indeclinable)
धर्मज्ञतया (dharmajñatayā) - due to his knowledge of natural law (dharma) (by reason of knowing (dharma), due to his knowledge of righteousness/duty/natural law)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dharmajñatā
dharmajñatā - knowledge of (dharma), righteousness, duty, natural law
From 'dharmajña' (knower of dharma) + 'tā' (abstract suffix)
Compound type : tatpuruṣa (dharmajña+tā)
  • dharmajña – knowing (dharma), righteous
    adjective (masculine)
    From 'dharma' + 'jña' (knower)
    Root: jñā (class 9)
  • dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, religious merit
    noun (masculine)
    Derived from root 'dhṛ' (to uphold, sustain)
    Root: dhṛ (class 1)
  • jña – knowing, acquainted with
    adjective (masculine)
    Agent noun
    From root 'jñā' (to know)
    Root: jñā (class 9)
  • tā – -ness, -hood (abstract suffix)
    suffix (feminine)
    Abstract noun forming suffix
Note: Indicates cause.
महात्मा (mahātmā) - great-souled (mahātmā) (great-souled, noble, magnanimous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous, great (ātman)
From 'mahat' (great) + 'ātman' (self, soul)
Compound type : karmadhāraya (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, noble
    adjective (neuter)
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature (ātman)
    noun (masculine)
Note: Refers to Bhishma.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
राज्यकामः (rājyakāmaḥ) - not desirous of kingship (desirous of kingship, longing for a kingdom)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rājyakāma
rājyakāma - desirous of kingship, longing for a kingdom
From 'rājya' (kingdom) + 'kāma' (desire)
Compound type : tatpuruṣa (rājya+kāma)
  • rājya – kingdom, sovereignty
    noun (neuter)
    Root: rāj (class 1)
  • kāma – desire, wish, longing
    noun (masculine)
    From root 'kam' (to desire)
    Root: kam (class 1)
Note: Agrees with 'ayam' (Bhishma).
नृवरः (nṛvaraḥ) - the best among men (best among men, excellent man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛvara
nṛvara - best among men, excellent man
From 'nṛ' (man) + 'vara' (best)
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+vara)
  • nṛ – man, person, human being
    noun (masculine)
    'ṛ'-stem noun
  • vara – best, excellent, choicest, boon
    adjective (masculine)
    From root 'vṛ' (to choose)
    Root: vṛ (class 5)
Note: Refers to Bhishma.
नदीजः (nadījaḥ) - the river-born (Bhishma, son of Ganga) (river-born, born of a river)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nadīja
nadīja - river-born, born of a river
From 'nadī' (river) + 'ja' (born)
Compound type : tatpuruṣa (nadī+ja)
  • nadī – river
    noun (feminine)
  • ja – born, produced
    adjective (masculine)
    From root 'jan' (to be born)
    Root: jan (class 4)
Note: Refers to Bhishma.