Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,103

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-103, verse-26

स विष्णुं शिरसा पक्षी प्रणम्य विनतासुतः ।
विचेता विह्वलो दीनः किंचिद्वचनमब्रवीत् ॥२६॥
26. sa viṣṇuṁ śirasā pakṣī praṇamya vinatāsutaḥ ,
vicetā vihvalo dīnaḥ kiṁcidvacanamabravīt.
26. sa viṣṇum śirasā pakṣī praṇamya vinatāsutaḥ
vicetāḥ vihvalaḥ dīnaḥ kiṃcit vacanam abravīt
26. That bird, the son of Vinatā (Garuda), bowed his head to Viṣṇu. Bewildered, distressed, and miserable, he then spoke some words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • विष्णुम् (viṣṇum) - Viṣṇu
  • शिरसा (śirasā) - with the head, by bowing the head
  • पक्षी (pakṣī) - the bird, Garuda (bird)
  • प्रणम्य (praṇamya) - having bowed, having saluted
  • विनतासुतः (vinatāsutaḥ) - Garuda, the son of Vinatā (son of Vinatā)
  • विचेताः (vicetāḥ) - bewildered, distraught, unconscious
  • विह्वलः (vihvalaḥ) - agitated, distressed, overcome
  • दीनः (dīnaḥ) - miserable, humble, pitiable
  • किंचित् (kiṁcit) - something, a little, some
  • वचनम् (vacanam) - word, speech, saying
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विष्णुम् (viṣṇum) - Viṣṇu
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Viṣṇu (a principal deity in Hinduism)
शिरसा (śirasā) - with the head, by bowing the head
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śiras
śiras - head, top
पक्षी (pakṣī) - the bird, Garuda (bird)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pakṣin
pakṣin - bird, winged creature
प्रणम्य (praṇamya) - having bowed, having saluted
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from root nam (1st class, 'to bow'), prefixed with pra, in the form of an absolutive.
Prefix: pra
Root: nam (class 1)
विनतासुतः (vinatāsutaḥ) - Garuda, the son of Vinatā (son of Vinatā)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vinatāsuta
vinatāsuta - son of Vinatā
Compound type : tatpuruṣa (vinatā+suta)
  • vinatā – Vinatā (name of a mythological mother of birds, including Garuda)
    proper noun (feminine)
  • suta – son
    noun (masculine)
विचेताः (vicetāḥ) - bewildered, distraught, unconscious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicetas
vicetas - bewildered, distraught, unconscious, out of one's mind
विह्वलः (vihvalaḥ) - agitated, distressed, overcome
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vihvala
vihvala - agitated, distressed, overcome, bewildered
दीनः (dīnaḥ) - miserable, humble, pitiable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīna
dīna - miserable, humble, pitiable, distressed, sad
किंचित् (kiṁcit) - something, a little, some
(indeclinable)
वचनम् (vacanam) - word, speech, saying
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, expression
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Imperfect Tense
Derived from root brū (2nd class, 'to speak'), imperfect tense form.
Root: brū (class 2)