महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-67, verse-10
विराट उवाच ।
उपपन्नं कुरुश्रेष्ठे कुन्तीपुत्रे धनंजये ।
य एवं धर्मनित्यश्च जातज्ञानश्च पाण्डवः ॥१०॥
उपपन्नं कुरुश्रेष्ठे कुन्तीपुत्रे धनंजये ।
य एवं धर्मनित्यश्च जातज्ञानश्च पाण्डवः ॥१०॥
10. virāṭa uvāca ,
upapannaṁ kuruśreṣṭhe kuntīputre dhanaṁjaye ,
ya evaṁ dharmanityaśca jātajñānaśca pāṇḍavaḥ.
upapannaṁ kuruśreṣṭhe kuntīputre dhanaṁjaye ,
ya evaṁ dharmanityaśca jātajñānaśca pāṇḍavaḥ.
10.
virāṭa uvāca upapannam kuruśreṣṭhe kuntīputre dhanañjaye
yaḥ evam dharmanityaḥ ca jātājñānaḥ ca pāṇḍavaḥ
yaḥ evam dharmanityaḥ ca jātājñānaḥ ca pāṇḍavaḥ
10.
Virata said: 'O best among the Kurus, O son of Kunti, O Dhananjaya, it is perfectly appropriate that a Pāṇḍava like you, who is thus constantly devoted to his intrinsic nature (dharma) and endowed with knowledge, [should make such a proposal].'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विराट (virāṭa) - Virata (name of a king)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- उपपन्नम् (upapannam) - suitable, appropriate, well-fitted
- कुरुश्रेष्ठे (kuruśreṣṭhe) - O Arjuna (O best of Kurus)
- कुन्तीपुत्रे (kuntīputre) - O Arjuna (O son of Kunti)
- धनञ्जये (dhanañjaye) - O Dhananjaya (Arjuna's epithet)
- यः (yaḥ) - who, he who
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- धर्मनित्यः (dharmanityaḥ) - constantly devoted to righteousness, firm in duty
- च (ca) - and
- जाताज्ञानः (jātājñānaḥ) - possessed of knowledge, to whom knowledge has arisen
- च (ca) - and
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna (son of Pandu, Pandava)
Words meanings and morphology
विराट (virāṭa) - Virata (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of virāṭa
virāṭa - Virata (name of a king, ruler of the Matsyas)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
उपपन्नम् (upapannam) - suitable, appropriate, well-fitted
(adjective)
Nominative, neuter, singular of upapanna
upapanna - attained, fit, suitable, present, proper, happened
Past Passive Participle
from root pad with prefix upa
Prefix: upa
Root: pad (class 4)
Note: Also accusative singular neuter, but here likely nominative as predicate.
कुरुश्रेष्ठे (kuruśreṣṭhe) - O Arjuna (O best of Kurus)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kuruśreṣṭha
kuruśreṣṭha - best among the Kurus
Compound type : tatpuruṣa (kuru+śreṣṭha)
- kuru – Kuru (name of an ancient king, also refers to his descendants)
proper noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent, pre-eminent
adjective (masculine)
कुन्तीपुत्रे (kuntīputre) - O Arjuna (O son of Kunti)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kuntīputra
kuntīputra - son of Kunti
Compound type : tatpuruṣa (kuntī+putra)
- kuntī – Kunti (name of the mother of the Pandavas)
proper noun (feminine) - putra – son, child
noun (masculine)
धनञ्जये (dhanañjaye) - O Dhananjaya (Arjuna's epithet)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - Dhananjaya (epithet of Arjuna, 'conqueror of wealth')
Compound type : āluk tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - jaya – victory, conquest
noun (masculine)
from root ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
यः (yaḥ) - who, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
धर्मनित्यः (dharmanityaḥ) - constantly devoted to righteousness, firm in duty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmanitya
dharmanitya - constantly devoted to natural law (dharma), firm in righteousness, always following one's intrinsic nature
Compound type : tatpuruṣa (dharma+nitya)
- dharma – natural law, intrinsic nature, constitution, duty, righteousness, virtue
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - nitya – constant, eternal, always, fixed, perpetual
adjective (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
जाताज्ञानः (jātājñānaḥ) - possessed of knowledge, to whom knowledge has arisen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jātājñāna
jātājñāna - one to whom knowledge has arisen, enlightened, intelligent
Compound type : bahuvrīhi (jāta+jñāna)
- jāta – born, arisen, produced, become
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root jan (to be born)
Root: jan (class 4) - jñāna – knowledge, wisdom, understanding
noun (neuter)
Root: jñā (class 9)
च (ca) - and
(indeclinable)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna (son of Pandu, Pandava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu (specifically Arjuna or his brothers)
patronymic from Pandu