महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-18, verse-23
नूनमार्या न जानाति कृच्छ्रं प्राप्तं धनंजयम् ।
अजातशत्रुं कौरव्यं मग्नं दुर्द्यूतदेविनम् ॥२३॥
अजातशत्रुं कौरव्यं मग्नं दुर्द्यूतदेविनम् ॥२३॥
23. nūnamāryā na jānāti kṛcchraṁ prāptaṁ dhanaṁjayam ,
ajātaśatruṁ kauravyaṁ magnaṁ durdyūtadevinam.
ajātaśatruṁ kauravyaṁ magnaṁ durdyūtadevinam.
23.
nūnam āryā na jānāti kṛcchram prāptam dhanañjayam
ajātaśatrum kauravyam magnam durdyūtadevinam
ajātaśatrum kauravyam magnam durdyūtadevinam
23.
Surely, the revered lady (Kunti) does not know the great hardship that Dhanañjaya (Arjuna) has endured, nor of Ajātaśatru (Yudhiṣṭhira), the scion of Kuru, who is steeped in misery after playing that disastrous game of dice.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नूनम् (nūnam) - certainly, indeed, surely, truly
- आर्या (āryā) - the respected queen Kunti (noble lady, respectable woman, a lady of the Ārya race)
- न (na) - not, no, nor
- जानाति (jānāti) - knows, understands, recognizes
- कृच्छ्रम् (kṛcchram) - great hardship (difficulty, hardship, distress, misery)
- प्राप्तम् (prāptam) - endured (obtained, reached, encountered, fallen into)
- धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (Arjunā (lit. 'conqueror of wealth'))
- अजातशत्रुम् (ajātaśatrum) - Yudhiṣṭhira (one whose enemies are not born; a name of Yudhiṣṭhira)
- कौरव्यम् (kauravyam) - the scion of Kuru (Yudhiṣṭhira) (a scion of Kuru, a descendant of Kuru)
- मग्नम् (magnam) - steeped in misery (immersed, plunged, sunk)
- दुर्द्यूतदेविनम् (durdyūtadevinam) - having played that disastrous game of dice (one who played a disastrous game of dice)
Words meanings and morphology
नूनम् (nūnam) - certainly, indeed, surely, truly
(indeclinable)
आर्या (āryā) - the respected queen Kunti (noble lady, respectable woman, a lady of the Ārya race)
(noun)
Nominative, feminine, singular of āryā
āryā - noble lady, respectable woman, a lady of the Ārya race
Note: Feminine form of `ārya`.
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
जानाति (jānāti) - knows, understands, recognizes
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of jñā
3rd class verb (juhotyādi), present active indicative
Root: jñā (class 9)
कृच्छ्रम् (kṛcchram) - great hardship (difficulty, hardship, distress, misery)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṛcchra
kṛcchra - difficulty, hardship, distress, misery
प्राप्तम् (prāptam) - endured (obtained, reached, encountered, fallen into)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, encountered
Past Passive Participle
Derived from root `āp` with prefix `pra`
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (Arjunā (lit. 'conqueror of wealth'))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - conqueror of wealth; a name of Arjuna
Compound type : tatpurusha (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - jaya – victory, conquest, triumph
noun (masculine)
Derived from root `ji` (to conquer)
Root: ji (class 1)
अजातशत्रुम् (ajātaśatrum) - Yudhiṣṭhira (one whose enemies are not born; a name of Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of ajātaśatru
ajātaśatru - one whose enemies are not born; a name of Yudhiṣṭhira
Compound type : bahuvrihi (a+jāta+śatru)
- a – not, un-
indeclinable
Negative particle - jāta – born, produced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root `jan`
Root: jan (class 4) - śatru – enemy, foe
noun (masculine)
कौरव्यम् (kauravyam) - the scion of Kuru (Yudhiṣṭhira) (a scion of Kuru, a descendant of Kuru)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kauravya
kauravya - a scion of Kuru, a descendant of Kuru
Derived from `kuru` + `vya` suffix
मग्नम् (magnam) - steeped in misery (immersed, plunged, sunk)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of magna
magna - immersed, plunged, sunk
Past Passive Participle
Derived from root `maj`
Root: maj (class 6)
दुर्द्यूतदेविनम् (durdyūtadevinam) - having played that disastrous game of dice (one who played a disastrous game of dice)
(noun)
Accusative, masculine, singular of durdyūtadevin
durdyūtadevin - one who plays or has played a bad game of dice
Compound noun formed from `dur` (bad), `dyūta` (dice game), and `devin` (player)
Compound type : tatpurusha (dur+dyūta+devin)
- dur – bad, evil, difficult
indeclinable
Prefix indicating difficulty or badness - dyūta – gambling, game of dice
noun (neuter)
Past Passive Participle (substantivized)
Derived from root `div` (to play) with suffix `kta`
Root: div (class 4) - devin – player, gambler
noun (masculine)
Agent noun from root `div`
Root: div (class 4)
Note: This is an agent noun (`-in` suffix).