Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,32

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-32, verse-14

अतो नार्हसि कल्याणि धातारं धर्ममेव च ।
रजोमूढेन मनसा क्षेप्तुं शङ्कितुमेव च ॥१४॥
14. ato nārhasi kalyāṇi dhātāraṁ dharmameva ca ,
rajomūḍhena manasā kṣeptuṁ śaṅkitumeva ca.
14. ataḥ na arhasi kalyāṇi dhātāram dharmam eva
ca rajomūḍhena manasā kṣeptum śaṅkitum eva ca
14. Therefore, O auspicious one, you should not, with a mind bewildered by the quality of passion (rajas), scorn or even doubt the Creator (Dhātṛ) and the natural law (dharma) itself.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अतः (ataḥ) - therefore, hence, from this
  • (na) - not, no
  • अर्हसि (arhasi) - you are able, you ought, you deserve
  • कल्याणि (kalyāṇi) - Address to a female interlocutor. (O auspicious one, O blessed one, O beautiful one)
  • धातारम् (dhātāram) - Refers to the divine creator, often Brahma or a cosmic principle. (the creator, the supporter)
  • धर्मम् (dharmam) - natural law, intrinsic nature, duty
  • एव (eva) - indeed, certainly
  • (ca) - and
  • रजोमूढेन (rajomūḍhena) - Describes the mind's state. rajas is one of the three guṇas. (by the one deluded by rajas, by the one bewildered by passion)
  • मनसा (manasā) - by the mind, with the mind
  • क्षेप्तुम् (kṣeptum) - to throw, to scorn, to blame, to revile
  • शङ्कितुम् (śaṅkitum) - to doubt, to suspect, to fear
  • एव (eva) - indeed, certainly, even
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

अतः (ataḥ) - therefore, hence, from this
(indeclinable)
Adverbial.
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
अर्हसि (arhasi) - you are able, you ought, you deserve
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of arh
Present indicative
From root arh, 1st class.
Root: arh (class 1)
कल्याणि (kalyāṇi) - Address to a female interlocutor. (O auspicious one, O blessed one, O beautiful one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of kalyāṇī
kalyāṇī - auspicious, beautiful, excellent, blessed, good fortune
Feminine form of kalyāṇa.
धातारम् (dhātāram) - Refers to the divine creator, often Brahma or a cosmic principle. (the creator, the supporter)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhātṛ
dhātṛ - creator, founder, sustainer, supporter, arranger
Agent noun
From root dhā (to place, create, sustain) with tṛ suffix.
Root: dhā (class 3)
Note: Object of kṣeptum and śaṅkitum.
धर्मम् (dharmam) - natural law, intrinsic nature, duty
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, intrinsic nature, virtue, constitution
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of kṣeptum and śaṅkitum.
एव (eva) - indeed, certainly
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
रजोमूढेन (rajomūḍhena) - Describes the mind's state. rajas is one of the three guṇas. (by the one deluded by rajas, by the one bewildered by passion)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of rajomūḍha
rajomūḍha - deluded by the quality of passion (rajas), bewildered by rajas
Compound. rajas (passion, activity) + mūḍha (deluded, bewildered).
Compound type : tatpurusha (rajas+mūḍha)
  • rajas – passion, activity, dust, menstruation, one of the three guṇas
    noun (neuter)
    Root: raj (class 1)
  • mūḍha – deluded, bewildered, foolish, ignorant
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root muh (to be bewildered, confused).
    Root: muh (class 4)
Note: Modifies manasā.
मनसा (manasā) - by the mind, with the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, understanding, conscience
From root man (to think).
Root: man (class 4)
Note: Instrument of action (scorn/doubt).
क्षेप्तुम् (kṣeptum) - to throw, to scorn, to blame, to revile
(verb)
active, infinitive of kṣip
Infinitive
Infinitive form from root kṣip.
Root: kṣip (class 6)
शङ्कितुम् (śaṅkitum) - to doubt, to suspect, to fear
(verb)
active, infinitive of śaṅk
Infinitive
Infinitive form from root śaṅk.
Root: śaṅk (class 1)
एव (eva) - indeed, certainly, even
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)