महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-284, verse-20
अमृतादुत्थितं ह्येतदुभयं रत्नसंभवम् ।
तस्माद्रक्ष्यं त्वया कर्ण जीवितं चेत्प्रियं तव ॥२०॥
तस्माद्रक्ष्यं त्वया कर्ण जीवितं चेत्प्रियं तव ॥२०॥
20. amṛtādutthitaṁ hyetadubhayaṁ ratnasaṁbhavam ,
tasmādrakṣyaṁ tvayā karṇa jīvitaṁ cetpriyaṁ tava.
tasmādrakṣyaṁ tvayā karṇa jīvitaṁ cetpriyaṁ tava.
20.
amṛtāt utthitam hi etat ubhayam ratnasaṃbhavam
tasmāt rakṣyam tvayā karṇa jīvitam cet priyam tava
tasmāt rakṣyam tvayā karṇa jīvitam cet priyam tava
20.
Indeed, both of these (your armor and earrings) originated from nectar and are born of jewels. Therefore, O Karṇa, you must protect your life if it is dear to you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अमृतात् (amṛtāt) - from nectar, from immortality
- उत्थितम् (utthitam) - risen, originated, produced
- हि (hi) - indeed, surely, for
- एतत् (etat) - these (referring to the armor and earrings) (this)
- उभयम् (ubhayam) - both
- रत्नसंभवम् (ratnasaṁbhavam) - born of jewels, produced from gems
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, for that reason
- रक्ष्यम् (rakṣyam) - to be protected, should be protected
- त्वया (tvayā) - by you
- कर्ण (karṇa) - O Karṇa
- जीवितम् (jīvitam) - life, existence
- चेत् (cet) - if
- प्रियम् (priyam) - dear, beloved, pleasing
- तव (tava) - your, to you
Words meanings and morphology
अमृतात् (amṛtāt) - from nectar, from immortality
(noun)
Ablative, neuter, singular of amṛta
amṛta - nectar, ambrosia; immortality; immortal, divine
From negative prefix `a` + `mṛta` (dead), literally 'not dead'.
Prefix: a
Root: mṛ (class 6)
उत्थितम् (utthitam) - risen, originated, produced
(adjective)
Nominative, neuter, singular of utthita
utthita - risen, stood up, originated, produced
Past Passive Participle
From prefix `ud` + root `sthā` (to stand).
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
एतत् (etat) - these (referring to the armor and earrings) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this (demonstrative pronoun)
उभयम् (ubhayam) - both
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of ubhaya
ubhaya - both, of both kinds
रत्नसंभवम् (ratnasaṁbhavam) - born of jewels, produced from gems
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ratnasaṃbhava
ratnasaṁbhava - born of jewels, produced from gems
Compound formed from `ratna` (jewel) and `saṃbhava` (originating from), derived from the root `bhū` with prefix `sam`.
Compound type : tatpuruṣa (ratna+saṃbhava)
- ratna – jewel, gem, precious stone
noun (neuter) - saṃbhava – origin, birth, production; born from, produced from
noun/adjective (masculine)
kṛt suffix derivative
From prefix `sam` + root `bhū` (to be, become).
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, for that reason
(indeclinable)
रक्ष्यम् (rakṣyam) - to be protected, should be protected
(adjective)
Nominative, neuter, singular of rakṣya
rakṣya - to be protected, guarded, preserved
Gerundive (potential passive participle)
Formed from root `rakṣ` (to protect) with `ya` suffix.
Root: rakṣ (class 1)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
कर्ण (karṇa) - O Karṇa
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; name of a famous warrior in the Mahābhārata
जीवितम् (jīvitam) - life, existence
(noun)
Nominative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, existence; living
Past Passive Participle (substantivized)
From root `jīv` (to live) with `kta` suffix.
Root: jīv (class 1)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
प्रियम् (priyam) - dear, beloved, pleasing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing; a beloved person
Root: prī (class 9)
तव (tava) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)