Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,284

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-284, verse-19

कवचेन च संयुक्तः कुण्डलाभ्यां च मानद ।
अवध्यस्त्वं रणेऽरीणामिति विद्धि वचो मम ॥१९॥
19. kavacena ca saṁyuktaḥ kuṇḍalābhyāṁ ca mānada ,
avadhyastvaṁ raṇe'rīṇāmiti viddhi vaco mama.
19. kavacena ca saṃyuktaḥ kuṇḍalābhyām ca mānada
avadhyaḥ tvam raṇe arīṇām iti viddhi vacaḥ mama
19. O giver of honor, endowed with your armor and these two earrings, you are invincible to your enemies in battle. Know this to be my word.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कवचेन (kavacena) - by the armor
  • (ca) - and
  • संयुक्तः (saṁyuktaḥ) - joined, endowed with, possessed of
  • कुण्डलाभ्याम् (kuṇḍalābhyām) - with the two earrings
  • (ca) - and
  • मानद (mānada) - O giver of honor, respectful one
  • अवध्यः (avadhyaḥ) - not to be slain, invincible
  • त्वम् (tvam) - you
  • रणे (raṇe) - in battle, in conflict
  • अरीणाम् (arīṇām) - of enemies
  • इति (iti) - thus, so, in this manner
  • विद्धि (viddhi) - know, understand
  • वचः (vacaḥ) - word, saying, speech
  • मम (mama) - my, mine

Words meanings and morphology

कवचेन (kavacena) - by the armor
(noun)
Instrumental, neuter, singular of kavaca
kavaca - armor, mail, cuirass
(ca) - and
(indeclinable)
संयुक्तः (saṁyuktaḥ) - joined, endowed with, possessed of
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃyukta
saṁyukta - joined, connected, united, endowed with, accompanied by
Past Passive Participle
Formed from prefix `sam` + root `yuj` (to join) + `kta` suffix.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
कुण्डलाभ्याम् (kuṇḍalābhyām) - with the two earrings
(noun)
Instrumental, neuter, dual of kuṇḍala
kuṇḍala - earring, ring, coil
(ca) - and
(indeclinable)
मानद (mānada) - O giver of honor, respectful one
(noun)
Vocative, masculine, singular of mānada
mānada - giver of honor, bestower of respect; honoring, respectful
Compound from `māna` (honor) + `da` (giver), an agent noun derived from the root `dā`.
Compound type : tatpuruṣa (māna+da)
  • māna – honor, respect, pride, measure
    noun (masculine)
    From root `mā` (to measure, respect).
    Root: mā (class 2)
  • da – giver, bestower
    noun/adjective (masculine)
    kṛt suffix derivative (agent noun)
    Agent noun from root `dā` (to give).
    Root: dā (class 3)
अवध्यः (avadhyaḥ) - not to be slain, invincible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avadhya
avadhya - not to be slain, inviolable, invincible
Gerundive (potential passive participle)
From negative prefix `a` + root `vadh` (to strike, slay) + `ya` suffix.
Prefix: a
Root: vadh (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
रणे (raṇe) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict
Root: raṇ (class 1)
अरीणाम् (arīṇām) - of enemies
(noun)
Genitive, masculine, plural of ari
ari - enemy, foe, rival
Root: ṛ (class 1)
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
विद्धि (viddhi) - know, understand
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
imperative, active voice
Root `vid` (2nd class, adādi) forms imperative `viddhi`.
Root: vid (class 2)
वचः (vacaḥ) - word, saying, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
Root: vac (class 2)
मम (mama) - my, mine
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (1st person pronoun)