महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-284, verse-11
उपायास्यति शक्रस्त्वां पाण्डवानां हितेप्सया ।
ब्राह्मणच्छद्मना कर्ण कुण्डलापजिहीर्षया ॥११॥
ब्राह्मणच्छद्मना कर्ण कुण्डलापजिहीर्षया ॥११॥
11. upāyāsyati śakrastvāṁ pāṇḍavānāṁ hitepsayā ,
brāhmaṇacchadmanā karṇa kuṇḍalāpajihīrṣayā.
brāhmaṇacchadmanā karṇa kuṇḍalāpajihīrṣayā.
11.
upāyāsyati śakraḥ tvām pāṇḍavānām hitepsayā
brāhmaṇacchadmanā karṇa kuṇḍalāpajihīrṣayā
brāhmaṇacchadmanā karṇa kuṇḍalāpajihīrṣayā
11.
O Karṇa, Indra (Śakra) will approach you, disguised as a brahmin, with the desire to take away your earrings, for the sake of the Pāṇḍavas' welfare.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपायास्यति (upāyāsyati) - will approach
- शक्रः (śakraḥ) - Indra (King of the gods)
- त्वाम् (tvām) - you
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
- हितेप्सया (hitepsayā) - with the desire for welfare, seeking the good
- ब्राह्मणच्छद्मना (brāhmaṇacchadmanā) - in the disguise of a Brahmin
- कर्ण (karṇa) - O Karṇa
- कुण्डलापजिहीर्षया (kuṇḍalāpajihīrṣayā) - with the desire to take away the earrings
Words meanings and morphology
उपायास्यति (upāyāsyati) - will approach
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of upāyā
Prefixes: upa+ā
Root: yā (class 2)
शक्रः (śakraḥ) - Indra (King of the gods)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakra
śakra - mighty, powerful; a name of Indra
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
derivative of Pāṇḍu
हितेप्सया (hitepsayā) - with the desire for welfare, seeking the good
(noun)
Instrumental, feminine, singular of hitepsā
hitepsā - desire for good or welfare
from hita (good) + īpsā (desire)
Compound type : tatpurusha (hita+īpsā)
- hita – beneficial, good, welfare
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root dhā
Root: dhā (class 3) - īpsā – desire, wish
noun (feminine)
desiderative formation from root āp (to obtain)
Root: āp (class 5)
ब्राह्मणच्छद्मना (brāhmaṇacchadmanā) - in the disguise of a Brahmin
(noun)
Instrumental, neuter, singular of brāhmaṇacchadman
brāhmaṇacchadman - disguise of a Brahmin
Compound type : tatpurusha (brāhmaṇa+chadman)
- brāhmaṇa – a Brahmin (a member of the priestly class)
noun (masculine) - chadman – disguise, cover, pretext
noun (neuter)
कर्ण (karṇa) - O Karṇa
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; a proper name
कुण्डलापजिहीर्षया (kuṇḍalāpajihīrṣayā) - with the desire to take away the earrings
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kuṇḍalāpajihīrṣā
kuṇḍalāpajihīrṣā - desire to take away earrings
from kuṇḍala + apajihīrṣā (desire to take away)
Compound type : tatpurusha (kuṇḍala+apajihīrṣā)
- kuṇḍala – earring
noun (neuter) - apajihīrṣā – desire to take away, desire to steal
noun (feminine)
desiderative formation from root hṛ with prefix apa
Prefix: apa
Root: hṛ (class 1)