Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,160

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-160, verse-7

अतश्चोद्यन्तमादित्यमुपतिष्ठन्ति वै प्रजाः ।
ऋषयश्चापि धर्मज्ञाः सिद्धाः साध्याश्च देवताः ॥७॥
7. ataścodyantamādityamupatiṣṭhanti vai prajāḥ ,
ṛṣayaścāpi dharmajñāḥ siddhāḥ sādhyāśca devatāḥ.
7. ataḥ ca udyantam ādityam upatiṣṭhanti vai prajāḥ
ṛṣayaḥ ca api dharmajñāḥ siddhāḥ sādhyāḥ ca devatāḥ
7. And from this place, indeed, people, as well as sages who understand natural law (dharma), perfected beings (siddhas), Sādhyas, and other deities, all worship the rising sun.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अतः (ataḥ) - From this mountain/region. (from here, therefore, hence)
  • (ca) - and
  • उद्यन्तम् (udyantam) - Rising (sun). (rising, ascending)
  • आदित्यम् (ādityam) - Refers to the sun god. (the sun, son of Aditi)
  • उपतिष्ठन्ति (upatiṣṭhanti) - they worship, they attend upon, they approach
  • वै (vai) - Emphatic particle. (indeed, verily)
  • प्रजाः (prajāḥ) - people, creatures, subjects
  • ऋषयः (ṛṣayaḥ) - the sages, the seers
  • (ca) - and
  • अपि (api) - also, even
  • धर्मज्ञाः (dharmajñāḥ) - knowers of (natural) law (dharma)
  • सिद्धाः (siddhāḥ) - Refers to a class of semi-divine beings who have attained perfection. (the perfected beings)
  • साध्याः (sādhyāḥ) - Refers to a class of celestial beings, considered divine or semi-divine. (the Sādhyas)
  • (ca) - and
  • देवताः (devatāḥ) - the deities, the gods

Words meanings and morphology

अतः (ataḥ) - From this mountain/region. (from here, therefore, hence)
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
उद्यन्तम् (udyantam) - Rising (sun). (rising, ascending)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of udyant
udyant - rising, ascending
Present Active Participle
Root i with prefix ud, present active participle
Prefix: ud
Root: i (class 2)
आदित्यम् (ādityam) - Refers to the sun god. (the sun, son of Aditi)
(noun)
Accusative, masculine, singular of āditya
āditya - the sun, a deity, son of Aditi
उपतिष्ठन्ति (upatiṣṭhanti) - they worship, they attend upon, they approach
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of sthā
present active
Root sthā with prefix upa, present tense, 3rd person plural
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
वै (vai) - Emphatic particle. (indeed, verily)
(indeclinable)
प्रजाः (prajāḥ) - people, creatures, subjects
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - people, creatures, offspring, subjects
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - the sages, the seers
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
धर्मज्ञाः (dharmajñāḥ) - knowers of (natural) law (dharma)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dharmajña
dharmajña - knower of natural law (dharma), one who understands duty
Compound type : tatpuruṣa (dharma+jña)
  • dharma – natural law, righteousness, duty, virtue, constitution
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • jña – knower
    noun (masculine)
    From root jñā (to know)
    Root: jñā (class 9)
सिद्धाः (siddhāḥ) - Refers to a class of semi-divine beings who have attained perfection. (the perfected beings)
(noun)
Nominative, masculine, plural of siddha
siddha - perfected being, accomplished one, supernatural being
Past Passive Participle
Root sidh, past passive participle
Root: sidh (class 4)
साध्याः (sādhyāḥ) - Refers to a class of celestial beings, considered divine or semi-divine. (the Sādhyas)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of sādhya
sādhya - Sādhya (a class of celestial beings), to be accomplished, practicable
Gerundive
Root sādh, gerundive. Also used as a noun for a class of beings.
Root: sādh (class 5)
(ca) - and
(indeclinable)
देवताः (devatāḥ) - the deities, the gods
(noun)
Nominative, feminine, plural of devatā
devatā - deity, divinity, god