Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,160

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-160, verse-4

असौ सागरपर्यन्तां भूमिमावृत्य तिष्ठति ।
शैलराजो महाराज मन्दरोऽभिविराजते ॥४॥
4. asau sāgaraparyantāṁ bhūmimāvṛtya tiṣṭhati ,
śailarājo mahārāja mandaro'bhivirājate.
4. asau sāgaraparyantām bhūmim āvṛtya tiṣṭhati
śailarājaḥ mahārāja mandaraḥ abhivirājate
4. O great king, that Mandara, the king of mountains, stands encompassing the land that extends to the ocean, and it shines brilliantly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • असौ (asau) - that
  • सागरपर्यन्ताम् (sāgaraparyantām) - ocean-bounded, extending to the ocean
  • भूमिम् (bhūmim) - earth, land, ground
  • आवृत्य (āvṛtya) - having covered, having enveloped, having encompassed
  • तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, abides
  • शैलराजः (śailarājaḥ) - Refers to Mandara mountain. (king of mountains)
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • मन्दरः (mandaraḥ) - A specific mythical mountain. (Mandara (mountain))
  • अभिविराजते (abhivirājate) - shines brightly, reigns, is distinguished

Words meanings and morphology

असौ (asau) - that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that (pronoun)
सागरपर्यन्ताम् (sāgaraparyantām) - ocean-bounded, extending to the ocean
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sāgaraparyanta
sāgaraparyanta - ocean-bounded, extending to the ocean
Compound type : tatpuruṣa (sāgara+paryanta)
  • sāgara – ocean
    noun (masculine)
  • paryanta – boundary, end, extent
    noun (masculine)
    Prefix: pari
भूमिम् (bhūmim) - earth, land, ground
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, land, ground
आवृत्य (āvṛtya) - having covered, having enveloped, having encompassed
(indeclinable)
absolutive
root vṛ with prefix ā, followed by -tya suffix
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, abides
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
present active
Root sthā, present tense, 3rd person singular
Root: sthā (class 1)
शैलराजः (śailarājaḥ) - Refers to Mandara mountain. (king of mountains)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śailarāja
śailarāja - king of mountains
Compound type : tatpuruṣa (śaila+rājan)
  • śaila – mountain, rock
    noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king
Compound type : karmadhāraya (mahant+rājan)
  • mahant – great, large
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
मन्दरः (mandaraḥ) - A specific mythical mountain. (Mandara (mountain))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mandara
mandara - Mandara (name of a mythical mountain)
अभिविराजते (abhivirājate) - shines brightly, reigns, is distinguished
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of rāj
present middle
Root rāj with prefixes abhi and vi, present tense, 3rd person singular, ātmanepada
Prefixes: abhi+vi
Root: rāj (class 1)