Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,160

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-160, verse-16

देशं विरजसं पश्य मेरोः शिखरमुत्तमम् ।
यत्रात्मतृप्तैरध्यास्ते देवैः सह पितामहः ॥१६॥
16. deśaṁ virajasaṁ paśya meroḥ śikharamuttamam ,
yatrātmatṛptairadhyāste devaiḥ saha pitāmahaḥ.
16. deśam virajasam paśya meroḥ śikharam uttamam
yatra ātmatṛptaiḥ adhyāste devaiḥ saha pitāmahaḥ
16. Behold that pure and excellent peak of Mount Meru, where the Grandfather (Brahmā) resides along with the gods who are contented in their own true self (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • देशम् (deśam) - land, region, country
  • विरजसम् (virajasam) - dustless, pure, spotless
  • पश्य (paśya) - see, behold, observe
  • मेरोः (meroḥ) - of Meru, Mount Meru
  • शिखरम् (śikharam) - peak, summit, crest
  • उत्तमम् (uttamam) - best, excellent, highest
  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • आत्मतृप्तैः (ātmatṛptaiḥ) - by those contented in the self, satisfied by the soul
  • अध्यास्ते (adhyāste) - dwells, presides, sits upon
  • देवैः (devaiḥ) - by the gods, with the gods
  • सह (saha) - with, accompanied by, together with
  • पितामहः (pitāmahaḥ) - Brahmā (the creator god) (paternal grandfather, Brahmā)

Words meanings and morphology

देशम् (deśam) - land, region, country
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - land, region, country, space
विरजसम् (virajasam) - dustless, pure, spotless
(adjective)
Accusative, masculine, singular of virajas
virajas - dustless, spotless, pure, free from passion
Bahuvrihi compound 'vi' (without) + 'rajas' (dust, impurity)
Compound type : bahuvrihi (vi+rajas)
  • vi – without, free from, apart
    indeclinable
    prefix
  • rajas – dust, impurity, passion, menstrual fluid
    noun (neuter)
पश्य (paśya) - see, behold, observe
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
मेरोः (meroḥ) - of Meru, Mount Meru
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of meru
meru - Mount Meru (mythical sacred mountain)
शिखरम् (śikharam) - peak, summit, crest
(noun)
Accusative, neuter, singular of śikhara
śikhara - peak, summit, crest, top
उत्तमम् (uttamam) - best, excellent, highest
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, principal
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
आत्मतृप्तैः (ātmatṛptaiḥ) - by those contented in the self, satisfied by the soul
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ātmatṛpta
ātmatṛpta - satisfied in the self (ātman), self-satisfied
Tatpuruṣa compound: ātmani tṛpta (contented in the self)
Compound type : tatpurusha (ātman+tṛpta)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
  • tṛpta – satisfied, contented, satiated
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root tṛp
    Root: tṛp (class 4)
अध्यास्ते (adhyāste) - dwells, presides, sits upon
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of adhí-ās
Prefix: adhi
Root: ās (class 2)
देवैः (devaiḥ) - by the gods, with the gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
सह (saha) - with, accompanied by, together with
(indeclinable)
पितामहः (pitāmahaḥ) - Brahmā (the creator god) (paternal grandfather, Brahmā)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - paternal grandfather, great ancestor, a name of Brahmā