Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,72

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-72, verse-6

वार्यमाणोऽपि भीष्मेण द्रोणेन विदुरेण च ।
पाण्डवानां प्रियां भार्यां द्रौपदीं धर्मचारिणीम् ॥६॥
6. vāryamāṇo'pi bhīṣmeṇa droṇena vidureṇa ca ,
pāṇḍavānāṁ priyāṁ bhāryāṁ draupadīṁ dharmacāriṇīm.
6. vāryamāṇaḥ api bhīṣmeṇa droṇena vidureṇa ca
pāṇḍavānām priyām bhāryām draupadīm dharma-cāriṇīm
6. Even though he was being restrained by Bhīṣma, Droṇa, and Vidura, (he acted upon) Draupadī—the dear wife of the Pāṇḍavas, who adheres to (dharma) righteous conduct.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वार्यमाणः (vāryamāṇaḥ) - Refers to Duryodhana, the implied subject of the action in the following verse. (being restrained, being prevented, being stopped)
  • अपि (api) - Emphasizes that despite being restrained, the action happened. (even, also, although)
  • भीष्मेण (bhīṣmeṇa) - One of the elders who tried to prevent Duryodhana. (by Bhishma)
  • द्रोणेन (droṇena) - The royal preceptor (guru) of both Pāṇḍavas and Kauravas, who also tried to prevent Duryodhana. (by Drona)
  • विदुरेण (vidureṇa) - Dhritarashtra's half-brother, a wise counselor who tried to prevent Duryodhana. (by Vidura)
  • (ca) - Connects the list of names. (and)
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - Draupadī is their wife. (of the Pāṇḍavas)
  • प्रियाम् (priyām) - Describes Draupadī as beloved. (dear, beloved, pleasing)
  • भार्याम् (bhāryām) - Refers to Draupadī. (wife)
  • द्रौपदीम् (draupadīm) - The common wife of the Pāṇḍavas, daughter of Drupada. (Draupadi)
  • धर्म-चारिणीम् (dharma-cāriṇīm) - Describes Draupadī's virtuous character. (adhering to (dharma) righteousness, performing (dharma) duty)

Words meanings and morphology

वार्यमाणः (vāryamāṇaḥ) - Refers to Duryodhana, the implied subject of the action in the following verse. (being restrained, being prevented, being stopped)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vāryamāṇa
vāryamāṇa - being restrained, being prevented
Present Passive Participle
Present passive participle of vṛ (to restrain, hinder)
Root: vṛ (class 5)
Note: Refers to Duryodhana.
अपि (api) - Emphasizes that despite being restrained, the action happened. (even, also, although)
(indeclinable)
Note: Used with the participle to form a concessive clause.
भीष्मेण (bhīṣmeṇa) - One of the elders who tried to prevent Duryodhana. (by Bhishma)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper name)
Note: Agent of the passive participle 'vāryamāṇaḥ'.
द्रोणेन (droṇena) - The royal preceptor (guru) of both Pāṇḍavas and Kauravas, who also tried to prevent Duryodhana. (by Drona)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (proper name)
Note: Agent of the passive participle 'vāryamāṇaḥ'.
विदुरेण (vidureṇa) - Dhritarashtra's half-brother, a wise counselor who tried to prevent Duryodhana. (by Vidura)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (proper name)
Note: Agent of the passive participle 'vāryamāṇaḥ'.
(ca) - Connects the list of names. (and)
(indeclinable)
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - Draupadī is their wife. (of the Pāṇḍavas)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu
Note: Possessive with 'bhāryām'.
प्रियाम् (priyām) - Describes Draupadī as beloved. (dear, beloved, pleasing)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing
Note: In agreement with 'bhāryām' and 'draupadīm'.
भार्याम् (bhāryām) - Refers to Draupadī. (wife)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife
Gerundive
Derived from bhṛ (to bear, support) + -ya, feminine form
Root: bhṛ (class 3)
Note: Object of the verb in the next verse.
द्रौपदीम् (draupadīm) - The common wife of the Pāṇḍavas, daughter of Drupada. (Draupadi)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (proper name)
Note: Object of the verb in the next verse.
धर्म-चारिणीम् (dharma-cāriṇīm) - Describes Draupadī's virtuous character. (adhering to (dharma) righteousness, performing (dharma) duty)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dharmacāriṇī
dharmacāriṇī - adhering to (dharma) righteousness, performing (dharma) duty
Feminine form of dharmacārin, derived from dharma + car (to move, to act)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+cārin)
  • dharma – natural law (dharma), intrinsic nature (dharma), constitution (dharma), duty, righteousness
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • cārin – moving, acting, practicing, following
    adjective (masculine)
    Agent noun derived from car (to move, to act)
    Root: car (class 1)
Note: In agreement with 'draupadīm'.