महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-72, verse-22
तथैव रथशालासु प्रादुरासीद्धुताशनः ।
ध्वजाश्च व्यवशीर्यन्त भरतानामभूतये ॥२२॥
ध्वजाश्च व्यवशीर्यन्त भरतानामभूतये ॥२२॥
22. tathaiva rathaśālāsu prādurāsīddhutāśanaḥ ,
dhvajāśca vyavaśīryanta bharatānāmabhūtaye.
dhvajāśca vyavaśīryanta bharatānāmabhūtaye.
22.
tathaiva rathaśālāsu prādur āsīt hutāśanaḥ
dhvajāḥ ca vyavaśīryanta bharatānām abhūtaye
dhvajāḥ ca vyavaśīryanta bharatānām abhūtaye
22.
Similarly, fire manifested in the chariot-stables, and the banners of the Bharatas crumbled, signaling their undoing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथैव (tathaiva) - just so, in the same way, similarly
- रथशालासु (rathaśālāsu) - in the chariot-stables, in the stables for chariots
- प्रादुर् (prādur) - outwardly, visibly, in manifestation
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- हुताशनः (hutāśanaḥ) - fire, Agni
- ध्वजाः (dhvajāḥ) - banners, flags, standards
- च (ca) - and, also, moreover
- व्यवशीर्यन्त (vyavaśīryanta) - were scattered, crumbled, broke apart
- भरतानाम् (bharatānām) - of the Bharatas (Kauravas)
- अभूतये (abhūtaye) - for destruction, for non-existence, for misfortune
Words meanings and morphology
तथैव (tathaiva) - just so, in the same way, similarly
(indeclinable)
compound of tathā (thus) + eva (indeed)
रथशालासु (rathaśālāsu) - in the chariot-stables, in the stables for chariots
(noun)
Locative, feminine, plural of rathaśālā
rathaśālā - chariot-stable, a shed for chariots
Compound type : tatpurusha (ratha+śālā)
- ratha – chariot, car, vehicle
noun (masculine) - śālā – house, stable, hall, shed
noun (feminine)
प्रादुर् (prādur) - outwardly, visibly, in manifestation
(indeclinable)
Note: This is the 'stem' for prādurāsīt. Treated as an indeclinable here.
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
Note: Imperfect, 3rd person singular, active voice. Forms prādurāsīt (appeared).
हुताशनः (hutāśanaḥ) - fire, Agni
(noun)
Nominative, masculine, singular of hutāśana
hutāśana - fire, Agni (god of fire), one who consumes offerings
Compound type : bahuvrihi (huta+aśana)
- huta – offered, sacrificed (oblation)
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root hu (to offer)
Root: hu (class 3) - aśana – eating, food, that which is eaten
noun (neuter)
verbal noun
from root aś (to eat)
Root: aś (class 9)
ध्वजाः (dhvajāḥ) - banners, flags, standards
(noun)
Nominative, masculine, plural of dhvaja
dhvaja - banner, flag, standard, emblem
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
व्यवशीर्यन्त (vyavaśīryanta) - were scattered, crumbled, broke apart
(verb)
3rd person , plural, passive, past imperfect (laṅ) of vyavaśīr
from root śīr (to shatter) with prefixes vi- and ava-
Prefixes: vi+ava
Root: śīr (class 9)
Note: Imperfect, 3rd person plural, passive voice. From `vy-ava-śṝ` (to fall apart, crumble).
भरतानाम् (bharatānām) - of the Bharatas (Kauravas)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of bharata
bharata - a descendant of Bharata, a name of the Kuru dynasty, hence the Kauravas or Pandavas
अभूतये (abhūtaye) - for destruction, for non-existence, for misfortune
(noun)
Dative, feminine, singular of abhūti
abhūti - non-existence, destruction, misfortune, adversity
negative particle a + bhūti (prosperity)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+bhūti)
- a – not, un-
indeclinable - bhūti – well-being, prosperity, existence, power
noun (feminine)
verbal noun
from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
Note: Expresses purpose or consequence.