Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,66

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-66, verse-6

वैचित्रवीर्यं राजानं धृतराष्ट्रं मनीषिणम् ।
अभिगम्य त्वरायुक्ताः श्लक्ष्णं वचनमब्रुवन् ॥६॥
6. vaicitravīryaṁ rājānaṁ dhṛtarāṣṭraṁ manīṣiṇam ,
abhigamya tvarāyuktāḥ ślakṣṇaṁ vacanamabruvan.
6. vaicitravīryam rājānam dhṛtarāṣṭram manīṣiṇam
abhigamya tvarāyuktāḥ ślakṣṇam vacanam abruvan
6. Filled with urgency, they approached King Dhritarāṣṭra, the wise son of Vichitravīrya, and spoke gentle words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैचित्रवीर्यम् (vaicitravīryam) - son of Vichitravīrya, descendant of Vichitravīrya
  • राजानम् (rājānam) - king
  • धृतराष्ट्रम् (dhṛtarāṣṭram) - Dhritarashtra (name)
  • मनीषिणम् (manīṣiṇam) - wise, intelligent, thoughtful
  • अभिगम्य (abhigamya) - having approached, having gone towards
  • त्वरायुक्ताः (tvarāyuktāḥ) - filled with urgency, quick, hasty
  • श्लक्ष्णम् (ślakṣṇam) - smooth, gentle, polite, soft
  • वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
  • अब्रुवन् (abruvan) - they spoke, they said

Words meanings and morphology

वैचित्रवीर्यम् (vaicitravīryam) - son of Vichitravīrya, descendant of Vichitravīrya
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vaicitravīrya
vaicitravīrya - son/descendant of Vichitravīrya (a Kuru king)
patronymic
Derived from Vichitravīrya.
Note: Agrees with 'rājānam' and 'dhṛtarāṣṭram'.
राजानम् (rājānam) - king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj
Note: Object of 'abhigamya'.
धृतराष्ट्रम् (dhṛtarāṣṭram) - Dhritarashtra (name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhritarashtra (proper noun, blind king of the Kurus, father of Duryodhana)
lit. "he who upholds the kingdom"
Compound type : tatpurusha (dhṛta+rāṣṭra)
  • dhṛta – held, borne, maintained, supported
    adjective
    Past Passive Participle
    From root √dhṛ (to hold, support)
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāṣṭra – kingdom, realm, country
    noun (neuter)
Note: Object of 'abhigamya'.
मनीषिणम् (manīṣiṇam) - wise, intelligent, thoughtful
(adjective)
Accusative, masculine, singular of manīṣin
manīṣin - wise, intelligent, thoughtful, sagacious
From manīṣā (intellect, wisdom).
Root: man (class 4)
Note: Agrees with 'dhṛtarāṣṭram'.
अभिगम्य (abhigamya) - having approached, having gone towards
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from the root √gam with upasarga abhi- and suffix -ya.
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
त्वरायुक्ताः (tvarāyuktāḥ) - filled with urgency, quick, hasty
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tvarāyukta
tvarāyukta - endowed with speed, hasty, quick, filled with urgency
Compound type : tatpurusha (tvarā+yukta)
  • tvarā – haste, urgency, quickness
    noun (feminine)
    Root: tvar (class 1)
  • yukta – joined, endowed with, engaged in
    adjective
    Past Passive Participle
    From root √yuj
    Root: yuj (class 7)
श्लक्ष्णम् (ślakṣṇam) - smooth, gentle, polite, soft
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ślakṣṇa
ślakṣṇa - smooth, soft, gentle, polite, mild
वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, statement
From root √vac (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Object of 'abruvan'.
अब्रुवन् (abruvan) - they spoke, they said
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of √brū
Imperfect 3rd plural active.
Root: brū (class 2)
Note: The implied subject is Duryodhana, Karna, and Shakuni.