Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,66

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-66, verse-29

जाते दुर्योधने क्षत्ता महामतिरभाषत ।
नीयतां परलोकाय साध्वयं कुलपांसनः ॥२९॥
29. jāte duryodhane kṣattā mahāmatirabhāṣata ,
nīyatāṁ paralokāya sādhvayaṁ kulapāṁsanaḥ.
29. jāte duryodhane kṣattā mahāmatiḥ abhāṣata
nīyatām paralokāya sādhu ayam kulapāṃsanaḥ
29. When Duryodhana was born, Vidura, the greatly intelligent minister, spoke: 'Indeed, let this disgrace of the family be sent to the other world (i.e., be killed).'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जाते (jāte) - having been born, when born
  • दुर्योधने (duryodhane) - when Duryodhana was born (in Duryodhana, regarding Duryodhana)
  • क्षत्ता (kṣattā) - Vidura (the minister/charioteer)
  • महामतिः (mahāmatiḥ) - Vidura, who was greatly intelligent (the greatly intelligent one, the sagacious one)
  • अभाषत (abhāṣata) - spoke, said
  • नीयताम् (nīyatām) - Let Duryodhana be killed/removed to the other world. (let him be taken away, let him be led away)
  • परलोकाय (paralokāya) - for the purpose of being sent to the other world (i.e., death) (for the other world, to the next world)
  • साधु (sādhu) - indeed, well, properly
  • अयम् (ayam) - this (Duryodhana) (this (one))
  • कुलपांसनः (kulapāṁsanaḥ) - Duryodhana, who is a disgrace to the family (the disgrace of the family, the defiler of the family)

Words meanings and morphology

जाते (jāte) - having been born, when born
(adjective)
Locative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen
Past Passive Participle
Past passive participle of √jan
Root: jan (class 4)
Note: Part of a locative absolute construction, indicating a temporal clause.
दुर्योधने (duryodhane) - when Duryodhana was born (in Duryodhana, regarding Duryodhana)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (proper name, 'difficult to fight')
Note: Part of a locative absolute construction.
क्षत्ता (kṣattā) - Vidura (the minister/charioteer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣattṛ
kṣattṛ - charioteer, doorkeeper, chamberlain, Vidura (proper name for Dhritarashtra's half-brother)
Note: Refers to Vidura.
महामतिः (mahāmatiḥ) - Vidura, who was greatly intelligent (the greatly intelligent one, the sagacious one)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāmati
mahāmati - great-minded, very intelligent, sagacious
Compound type : karmadhāraya (mahant+mati)
  • mahant – great, mighty, large
    adjective (masculine)
  • mati – mind, intelligence, understanding, counsel
    noun (feminine)
Note: Describes Kṣattā (Vidura).
अभाषत (abhāṣata) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of bhāṣ
Imperfect middle
3rd person singular imperfect middle of √bhāṣ
Root: bhāṣ (class 1)
नीयताम् (nīyatām) - Let Duryodhana be killed/removed to the other world. (let him be taken away, let him be led away)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of nī
Imperative passive
3rd person singular imperative passive of √nī
Root: nī (class 1)
Note: Command or suggestion in the passive voice.
परलोकाय (paralokāya) - for the purpose of being sent to the other world (i.e., death) (for the other world, to the next world)
(noun)
Dative, masculine, singular of paraloka
paraloka - the other world, the next world, world after death
Compound type : karmadhāraya (para+loka)
  • para – other, supreme, distant
    adjective (masculine)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
Note: Dative of purpose, implying 'for his destruction'.
साधु (sādhu) - indeed, well, properly
(indeclinable)
Note: Used as an adverb to emphasize the imperative.
अयम् (ayam) - this (Duryodhana) (this (one))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to Duryodhana.
कुलपांसनः (kulapāṁsanaḥ) - Duryodhana, who is a disgrace to the family (the disgrace of the family, the defiler of the family)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kulapāṃsana
kulapāṁsana - disgrace of the family, defiler of the race, family ignominious
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (kula+pāṃsana)
  • kula – family, race, clan
    noun (neuter)
  • pāṃsana – defiler, reproacher, disgraceful one
    noun (masculine)
Note: An epithet for Duryodhana.