Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,66

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-66, verse-30

व्यनदज्जातमात्रो हि गोमायुरिव भारत ।
अन्तो नूनं कुलस्यास्य कुरवस्तन्निबोधत ॥३०॥
30. vyanadajjātamātro hi gomāyuriva bhārata ,
anto nūnaṁ kulasyāsya kuravastannibodhata.
30. vyanadat jātamātraḥ hi gomāyuḥ iva bhārata
antaḥ nūnam kulasya asya kuravaḥ tat nibodhata
30. Indeed, as soon as he was born, he roared like a jackal, O descendant of Bharata! O Kurus, understand this well: certainly, this portends the end of this family.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्यनदत् (vyanadat) - Duryodhana roared at birth (he roared, he cried out loudly)
  • जातमात्रः (jātamātraḥ) - as soon as born, merely born
  • हि (hi) - indeed, verily, for
  • गोमायुः (gomāyuḥ) - jackal
  • इव (iva) - like, as
  • भारत (bhārata) - O Dhritarashtra (or Janamejaya, the narrator's audience) (O descendant of Bharata)
  • अन्तः (antaḥ) - the end, destruction
  • नूनम् (nūnam) - certainly, surely, indeed
  • कुलस्य (kulasya) - of the family
  • अस्य (asya) - of this (Kuru) family (of this)
  • कुरवः (kuravaḥ) - O Kurus, O members of the Kuru dynasty
  • तत् (tat) - this (fact/prediction) (that, this)
  • निबोधत (nibodhata) - understand, know, perceive (you all)

Words meanings and morphology

व्यनदत् (vyanadat) - Duryodhana roared at birth (he roared, he cried out loudly)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of nad
Imperfect active
3rd person singular imperfect active of √nad with prefix vi-
Prefix: vi
Root: nad (class 1)
Note: Refers to Duryodhana's ominous cry at birth.
जातमात्रः (jātamātraḥ) - as soon as born, merely born
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jātamātra
jātamātra - just born, as soon as born
Compound type : karmadhāraya (jāta+mātra)
  • jāta – born, produced
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of √jan
    Root: jan (class 4)
  • mātra – only, merely, just
    indeclinable
Note: Describes the subject (Duryodhana).
हि (hi) - indeed, verily, for
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
गोमायुः (gomāyuḥ) - jackal
(noun)
Nominative, masculine, singular of gomāyu
gomāyu - jackal, fox, an inauspicious animal
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
भारत (bhārata) - O Dhritarashtra (or Janamejaya, the narrator's audience) (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, related to Bharata (a common address in the Mahabharata)
अन्तः (antaḥ) - the end, destruction
(noun)
Nominative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, conclusion, death, destruction
Note: Subject of the clause 'antaḥ nūnam kulasya asya'.
नूनम् (nūnam) - certainly, surely, indeed
(indeclinable)
Note: Emphasizes the certainty of the statement.
कुलस्य (kulasya) - of the family
(noun)
Genitive, neuter, singular of kula
kula - family, race, clan, lineage
Note: Possessive for 'antaḥ'.
अस्य (asya) - of this (Kuru) family (of this)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Agrees with `kulasya`.
कुरवः (kuravaḥ) - O Kurus, O members of the Kuru dynasty
(proper noun)
Vocative, masculine, plural of kuru
kuru - a Kuru, member of the Kuru dynasty
Note: Addressed to the Kuru elders present.
तत् (tat) - this (fact/prediction) (that, this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Note: Object of the verb `nibodhata`.
निबोधत (nibodhata) - understand, know, perceive (you all)
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of budh
Imperative active
2nd person plural imperative active of √budh with prefix ni-
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
Note: A command given to the Kurus.