महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-46, verse-12
द्यूतेन तदलं पुत्र द्यूते भेदो हि दृश्यते ।
भेदे विनाशो राज्यस्य तत्पुत्र परिवर्जय ॥१२॥
भेदे विनाशो राज्यस्य तत्पुत्र परिवर्जय ॥१२॥
12. dyūtena tadalaṁ putra dyūte bhedo hi dṛśyate ,
bhede vināśo rājyasya tatputra parivarjaya.
bhede vināśo rājyasya tatputra parivarjaya.
12.
dyūtena tat alam putra dyūte bhedaḥ hi dṛśyate
bhede vināśaḥ rājyasya tat putra parivarjaya
bhede vināśaḥ rājyasya tat putra parivarjaya
12.
O son, enough of this gambling! Indeed, discord is seen to arise from gambling. From discord comes the destruction of the kingdom, O son; therefore, avoid it!
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्यूतेन (dyūtena) - by gambling, by dice-play
- तत् (tat) - therefore, thus (referring to gambling) (therefore, that)
- अलम् (alam) - enough (of it) (enough, no more, sufficient)
- पुत्र (putra) - O son
- द्यूते (dyūte) - in gambling, in dice-play
- भेदः (bhedaḥ) - division, discord, separation
- हि (hi) - indeed, for, surely
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears, is perceived
- भेदे (bhede) - in discord, in division, due to division
- विनाशः (vināśaḥ) - destruction, ruin, loss
- राज्यस्य (rājyasya) - of the kingdom, of the reign
- तत् (tat) - therefore (therefore, that)
- पुत्र (putra) - O son
- परिवर्जय (parivarjaya) - avoid, shun, give up
Words meanings and morphology
द्यूतेन (dyūtena) - by gambling, by dice-play
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dyūta
dyūta - gambling, dice-play
From √dyut (to play with dice).
Root: dyut (class 1)
तत् (tat) - therefore, thus (referring to gambling) (therefore, that)
(indeclinable)
अलम् (alam) - enough (of it) (enough, no more, sufficient)
(indeclinable)
पुत्र (putra) - O son
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
द्यूते (dyūte) - in gambling, in dice-play
(noun)
Locative, neuter, singular of dyūta
dyūta - gambling, dice-play
From √dyut (to play with dice).
Root: dyut (class 1)
भेदः (bhedaḥ) - division, discord, separation
(noun)
Nominative, masculine, singular of bheda
bheda - division, split, discord, difference, breaking
From √bhid (to split, break).
Root: bhid (class 7)
हि (hi) - indeed, for, surely
(indeclinable)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears, is perceived
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of dṛś
present indicative (passive)
From √dṛś (to see), 1st class, Ātmanepada, passive voice.
Root: dṛś (class 1)
भेदे (bhede) - in discord, in division, due to division
(noun)
Locative, masculine, singular of bheda
bheda - division, split, discord, difference, breaking
From √bhid (to split, break).
Root: bhid (class 7)
Note: Used here to indicate cause or circumstance, 'from/due to discord'.
विनाशः (vināśaḥ) - destruction, ruin, loss
(noun)
Nominative, masculine, singular of vināśa
vināśa - destruction, ruin, disappearance, loss
From √naś (to perish) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
राज्यस्य (rājyasya) - of the kingdom, of the reign
(noun)
Genitive, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty, reign
From rājan (king) with suffix -ya.
तत् (tat) - therefore (therefore, that)
(indeclinable)
पुत्र (putra) - O son
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
परिवर्जय (parivarjaya) - avoid, shun, give up
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of parivarj
imperative
From √vṛj (to avoid, abandon) with prefix pari-.
Prefix: pari
Root: vṛj (class 1)