Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,43

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-43, verse-5

ततः स्फाटिकतोयां वै स्फाटिकाम्बुजशोभिताम् ।
वापीं मत्वा स्थलमिति सवासाः प्रापतज्जले ॥५॥
5. tataḥ sphāṭikatoyāṁ vai sphāṭikāmbujaśobhitām ,
vāpīṁ matvā sthalamiti savāsāḥ prāpatajjale.
5. tataḥ sphāṭikatoyām vai sphāṭikāmbujaśobhitām
vāpīm matvā sthalam iti savāsāḥ prāpatat jale
5. Then, mistaking for dry ground a pond (vāpī) that had crystal-clear water and was adorned with crystal lotuses, he indeed fell into the water with his garments on.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon (then, thereupon, from there)
  • स्फाटिकतोयाम् (sphāṭikatoyām) - having crystal-clear water (having crystal water, whose water is crystal-like)
  • वै (vai) - indeed, emphasizes the statement (indeed, surely (emphatic particle))
  • स्फाटिकाम्बुजशोभिताम् (sphāṭikāmbujaśobhitām) - adorned with crystal lotuses
  • वापीम् (vāpīm) - a pond (vāpī) (pond, tank, reservoir)
  • मत्वा (matvā) - having mistook (having thought, considering, mistaking)
  • स्थलम् (sthalam) - dry ground (dry ground, place, site)
  • इति (iti) - (indicating thought) 'it is' (thus, so, indicating direct speech/thought)
  • सवासाः (savāsāḥ) - with his garments on (with clothes on, dressed)
  • प्रापतत् (prāpatat) - he fell down (he fell down, he plunged)
  • जले (jale) - into the water (in the water)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon (then, thereupon, from there)
(indeclinable)
From 'tad' + '-tas' suffix
स्फाटिकतोयाम् (sphāṭikatoyām) - having crystal-clear water (having crystal water, whose water is crystal-like)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sphāṭikatoyā
sphāṭikatoyā - having crystal-like water
Compound: 'sphāṭika' (crystal) + 'toya' (water). Feminine form.
Compound type : bahuvrīhi (sphāṭika+toya)
  • sphāṭika – made of crystal, crystalline
    adjective
  • toya – water
    noun (neuter)
वै (vai) - indeed, emphasizes the statement (indeed, surely (emphatic particle))
(indeclinable)
स्फाटिकाम्बुजशोभिताम् (sphāṭikāmbujaśobhitām) - adorned with crystal lotuses
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sphāṭikāmbujaśobhitā
sphāṭikāmbujaśobhitā - adorned with crystal lotuses
Compound: 'sphāṭika' (crystal) + 'ambuja' (lotus) + 'śobhitā' (adorned).
Compound type : tatpuruṣa (sphāṭika+ambuja+śobhitā)
  • sphāṭika – made of crystal, crystalline
    adjective
  • ambuja – lotus (literally, born from water)
    noun (neuter)
    Compound: 'ambhas' (water) + 'ja' (born)
  • śobhitā – adorned, decorated, shining
    adjective (feminine)
    Past Passive Participle
    From root 'śubh' (to shine, be beautiful) + '-ita' suffix
    Root: śubh (class 1)
वापीम् (vāpīm) - a pond (vāpī) (pond, tank, reservoir)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāpī
vāpī - pond, tank, reservoir, pool
Note: Object of 'matvā'.
मत्वा (matvā) - having mistook (having thought, considering, mistaking)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'man' (to think, believe) + '-tvā' suffix
Root: man (class 4)
स्थलम् (sthalam) - dry ground (dry ground, place, site)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sthala
sthala - dry ground, land, place, site
Note: Predicative nominative with 'iti'.
इति (iti) - (indicating thought) 'it is' (thus, so, indicating direct speech/thought)
(indeclinable)
सवासाः (savāsāḥ) - with his garments on (with clothes on, dressed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of savāsas
savāsas - dressed, having clothes on
Compound: 'sa' (with) + 'vāsas' (clothes)
Compound type : bahuvrīhi (sa+vāsas)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • vāsas – garment, clothing
    noun (neuter)
प्रापतत् (prāpatat) - he fell down (he fell down, he plunged)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of pat
imperfect tense form
From 'pra' (forward, down) + root 'pat' (to fall), imperfect 3rd person singular active
Prefix: pra
Root: pat (class 1)
जले (jale) - into the water (in the water)
(noun)
Locative, neuter, singular of jala
jala - water
Note: Indicates the place where he fell.