महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-43, verse-30
ईश्वरत्वं पृथिव्याश्च वसुमत्तां च तादृशीम् ।
यज्ञं च तादृशं दृष्ट्वा मादृशः को न संज्वरेत् ॥३०॥
यज्ञं च तादृशं दृष्ट्वा मादृशः को न संज्वरेत् ॥३०॥
30. īśvaratvaṁ pṛthivyāśca vasumattāṁ ca tādṛśīm ,
yajñaṁ ca tādṛśaṁ dṛṣṭvā mādṛśaḥ ko na saṁjvaret.
yajñaṁ ca tādṛśaṁ dṛṣṭvā mādṛśaḥ ko na saṁjvaret.
30.
īśvaratvam pṛthivyāḥ ca vasumattām ca tādṛśīm
yajñam ca tādṛśam dṛṣṭvā mādṛśaḥ kaḥ na saṃjvaret
yajñam ca tādṛśam dṛṣṭvā mādṛśaḥ kaḥ na saṃjvaret
30.
kaḥ mādṛśaḥ pṛthivyāḥ īśvaratvam ca tādṛśīm
vasumattām ca tādṛśam yajñam ca dṛṣṭvā na saṃjvaret
vasumattām ca tādṛśam yajñam ca dṛṣṭvā na saṃjvaret
30.
Who, like me, would not be distressed upon seeing such dominion over the earth, such immense wealth, and such a grand Vedic ritual (yajña)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ईश्वरत्वम् (īśvaratvam) - sovereignty, lordship, dominion
- पृथिव्याः (pṛthivyāḥ) - of the earth, of the ground
- च (ca) - and, also, moreover
- वसुमत्ताम् (vasumattām) - wealth, richness, abundance
- च (ca) - and, also, moreover
- तादृशीम् (tādṛśīm) - such, of that kind, similar to that
- यज्ञम् (yajñam) - Vedic ritual (yajña), offering
- च (ca) - and, also, moreover
- तादृशम् (tādṛśam) - such, of that kind, similar to that
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- मादृशः (mādṛśaḥ) - one like me, a person like me
- कः (kaḥ) - who, what
- न (na) - not, no
- संज्वरेत् (saṁjvaret) - would be distressed, would burn (with envy/fever)
Words meanings and morphology
ईश्वरत्वम् (īśvaratvam) - sovereignty, lordship, dominion
(noun)
Accusative, neuter, singular of īśvaratva
īśvaratva - sovereignty, mastership, supremacy
पृथिव्याः (pṛthivyāḥ) - of the earth, of the ground
(noun)
Genitive, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, land
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
वसुमत्ताम् (vasumattām) - wealth, richness, abundance
(noun)
Accusative, feminine, singular of vasumattā
vasumattā - richness, wealth, possessing treasures
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
तादृशीम् (tādṛśīm) - such, of that kind, similar to that
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tādṛśa
tādṛśa - such, of that kind, similar to that
यज्ञम् (yajñam) - Vedic ritual (yajña), offering
(noun)
Accusative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, offering, sacrifice, devotion
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
तादृशम् (tādṛśam) - such, of that kind, similar to that
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tādṛśa
tādṛśa - such, of that kind, similar to that
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Derived from root dṛś with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
मादृशः (mādṛśaḥ) - one like me, a person like me
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mādṛśa
mādṛśa - like me, similar to me
कः (kaḥ) - who, what
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
न (na) - not, no
(indeclinable)
संज्वरेत् (saṁjvaret) - would be distressed, would burn (with envy/fever)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of saṃjvar
Optative mood, active voice
Derived from root jvar with prefix sam.
Prefix: sam
Root: jvar (class 1)