महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-43, verse-19
दुर्योधन उवाच ।
दृष्ट्वेमां पृथिवीं कृत्स्नां युधिष्ठिरवशानुगाम् ।
जितामस्त्रप्रतापेन श्वेताश्वस्य महात्मनः ॥१९॥
दृष्ट्वेमां पृथिवीं कृत्स्नां युधिष्ठिरवशानुगाम् ।
जितामस्त्रप्रतापेन श्वेताश्वस्य महात्मनः ॥१९॥
19. duryodhana uvāca ,
dṛṣṭvemāṁ pṛthivīṁ kṛtsnāṁ yudhiṣṭhiravaśānugām ,
jitāmastrapratāpena śvetāśvasya mahātmanaḥ.
dṛṣṭvemāṁ pṛthivīṁ kṛtsnāṁ yudhiṣṭhiravaśānugām ,
jitāmastrapratāpena śvetāśvasya mahātmanaḥ.
19.
duryodhana uvāca dṛṣṭvā imām pṛthivīm kṛtsnām
yudhiṣṭhiravaśānugām jitām astrapratāpena śvetāśvasya mahātmanaḥ
yudhiṣṭhiravaśānugām jitām astrapratāpena śvetāśvasya mahātmanaḥ
19.
Duryodhana said: 'Having seen this entire earth, which has been conquered by the might of the weapons of the great-souled (mahātman) Arjuna, the white-horsed one, and is now subservient to Yudhishthira...'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुर्योधन (duryodhana) - Duryodhana
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- इमाम् (imām) - this
- पृथिवीम् (pṛthivīm) - earth
- कृत्स्नाम् (kṛtsnām) - entire, whole, complete
- युधिष्ठिरवशानुगाम् (yudhiṣṭhiravaśānugām) - subservient to Yudhishthira, following Yudhishthira's sway
- जिताम् (jitām) - conquered, defeated
- अस्त्रप्रतापेन (astrapratāpena) - by the power of weapons, by the might of weapons
- श्वेताश्वस्य (śvetāśvasya) - of Arjuna (of the white-horsed one)
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of Arjuna (of the great-souled one)
Words meanings and morphology
दुर्योधन (duryodhana) - Duryodhana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (proper name, son of Dhritarashtra)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root dṛś with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
पृथिवीम् (pṛthivīm) - earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, the Earth
कृत्स्नाम् (kṛtsnām) - entire, whole, complete
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kṛtsna
kṛtsna - entire, whole, complete
युधिष्ठिरवशानुगाम् (yudhiṣṭhiravaśānugām) - subservient to Yudhishthira, following Yudhishthira's sway
(adjective)
Accusative, feminine, singular of yudhiṣṭhiravaśānuga
yudhiṣṭhiravaśānuga - following the sway of Yudhishthira, subservient to Yudhishthira
Compound type : Tatpurusha (yudhiṣṭhira+vaśa+anuga)
- yudhiṣṭhira – Yudhishthira (proper name)
proper noun (masculine) - vaśa – sway, control, power, influence
noun (masculine) - anuga – following, accompanying, subservient
adjective (masculine)
Derived from prefix anu- and root gam.
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
जिताम् (jitām) - conquered, defeated
(participle)
Accusative, feminine, singular of jita
jita - conquered, overcome, defeated
Past Passive Participle
Formed from root ji with suffix -ta.
Root: ji (class 1)
अस्त्रप्रतापेन (astrapratāpena) - by the power of weapons, by the might of weapons
(noun)
Instrumental, masculine, singular of astrapratāpa
astrapratāpa - power/might of weapons
Compound type : Tatpurusha (astra+pratāpa)
- astra – weapon, missile
noun (neuter) - pratāpa – power, might, valor, splendor
noun (masculine)
श्वेताश्वस्य (śvetāśvasya) - of Arjuna (of the white-horsed one)
(noun)
Genitive, masculine, singular of śvetāśva
śvetāśva - having white horses
Compound type : Bahuvrihi (śveta+aśva)
- śveta – white, bright, clear
adjective (masculine) - aśva – horse
noun (masculine)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of Arjuna (of the great-souled one)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded, exalted
Compound type : Bahuvrihi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)