महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-43, verse-27
वह्निमेव प्रवेक्ष्यामि भक्षयिष्यामि वा विषम् ।
अपो वापि प्रवेक्ष्यामि न हि शक्ष्यामि जीवितुम् ॥२७॥
अपो वापि प्रवेक्ष्यामि न हि शक्ष्यामि जीवितुम् ॥२७॥
27. vahnimeva pravekṣyāmi bhakṣayiṣyāmi vā viṣam ,
apo vāpi pravekṣyāmi na hi śakṣyāmi jīvitum.
apo vāpi pravekṣyāmi na hi śakṣyāmi jīvitum.
27.
vahnim eva pravekṣyāmi bhakṣayiṣyāmi vā viṣam
apaḥ vā api pravekṣyāmi na hi śakṣyāmi jīvitum
apaḥ vā api pravekṣyāmi na hi śakṣyāmi jīvitum
27.
I will either enter fire, or I will consume poison, or I will drown myself in water. Indeed, I will not be able to live.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वह्निम् (vahnim) - fire, Agni (the fire god)
- एव (eva) - only, just, indeed, certainly, itself
- प्रवेक्ष्यामि (pravekṣyāmi) - I will throw myself into (e.g., fire, water for suicide) (I will enter, I will go into)
- भक्षयिष्यामि (bhakṣayiṣyāmi) - I will eat, I will consume, I will devour
- वा (vā) - or, either... or
- विषम् (viṣam) - poison, venom
- अपः (apaḥ) - waters
- वा (vā) - or, either... or
- अपि (api) - also, even, too
- प्रवेक्ष्यामि (pravekṣyāmi) - I will throw myself into (e.g., fire, water for suicide) (I will enter, I will go into)
- न (na) - not, no
- हि (hi) - indeed, certainly, for
- शक्ष्यामि (śakṣyāmi) - I will be able
- जीवितुम् (jīvitum) - to live
Words meanings and morphology
वह्निम् (vahnim) - fire, Agni (the fire god)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vahni
vahni - fire, flame, Agni
From √vah (to carry, convey), refers to that which carries the oblation
Root: vah (class 1)
एव (eva) - only, just, indeed, certainly, itself
(indeclinable)
प्रवेक्ष्यामि (pravekṣyāmi) - I will throw myself into (e.g., fire, water for suicide) (I will enter, I will go into)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of pra-viś
future verb
From √viś (to enter) with prefix pra-; future tense, 1st person singular
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
भक्षयिष्यामि (bhakṣayiṣyāmi) - I will eat, I will consume, I will devour
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of bhakṣ
future verb
Causative of √bhaj; future tense, 1st person singular
Root: bhakṣ (class 10)
वा (vā) - or, either... or
(indeclinable)
विषम् (viṣam) - poison, venom
(noun)
Accusative, neuter, singular of viṣa
viṣa - poison, venom
अपः (apaḥ) - waters
(noun)
Accusative, feminine, plural of ap
ap - water, waters
वा (vā) - or, either... or
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
प्रवेक्ष्यामि (pravekṣyāmi) - I will throw myself into (e.g., fire, water for suicide) (I will enter, I will go into)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of pra-viś
future verb
From √viś (to enter) with prefix pra-; future tense, 1st person singular
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
न (na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, certainly, for
(indeclinable)
शक्ष्यामि (śakṣyāmi) - I will be able
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of śak
future verb
From √śak (to be able); future tense, 1st person singular
Root: śak (class 5)
जीवितुम् (jīvitum) - to live
(indeclinable)
infinitive
From √jīv (to live) with suffix -tum
Root: jīv (class 1)
Note: Infinitive is indeclinable.