महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-55, verse-5
स तस्य दमशौचाभ्यां विक्रान्तेन च कर्मणा ।
सम्यक्चैवोपचारेण गौतमः प्रीतिमानभूत् ॥५॥
सम्यक्चैवोपचारेण गौतमः प्रीतिमानभूत् ॥५॥
5. sa tasya damaśaucābhyāṁ vikrāntena ca karmaṇā ,
samyakcaivopacāreṇa gautamaḥ prītimānabhūt.
samyakcaivopacāreṇa gautamaḥ prītimānabhūt.
5.
saḥ tasya damaśaucābhyām vikrāntena ca karmaṇā
samyak ca eva upacāreṇa gautamaḥ prītimān abhūt
samyak ca eva upacāreṇa gautamaḥ prītimān abhūt
5.
saḥ gautamaḥ tasya damaśaucābhyām ca vikrāntena
karmaṇā ca samyak eva upacāreṇa prītimān abhūt
karmaṇā ca samyak eva upacāreṇa prītimān abhūt
5.
Gautama became delighted by his (Uttanka's) self-control (dama) and purity, by his powerful actions, and indeed by his excellent service.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- तस्य (tasya) - of Uttanka (his, of him, of that)
- दमशौचाभ्याम् (damaśaucābhyām) - by his self-control (dama) and purity (by self-control and purity)
- विक्रान्तेन (vikrāntena) - by powerful (by powerful, by valorous, by mighty)
- च (ca) - and, also
- कर्मणा (karmaṇā) - by his actions (by action, by deed, by work)
- सम्यक् (samyak) - properly, correctly, completely, well
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, just
- उपचारेण (upacāreṇa) - by his service (by service, by attendance, by treatment)
- गौतमः (gautamaḥ) - Gautama
- प्रीतिमान् (prītimān) - delighted (pleased, delighted, affectionate)
- अभूत् (abhūt) - became (was, became, existed)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Gautama
तस्य (tasya) - of Uttanka (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Uttanka
दमशौचाभ्याम् (damaśaucābhyām) - by his self-control (dama) and purity (by self-control and purity)
(noun)
Instrumental, neuter, dual of damaśauca
damaśauca - self-control and purity
Compound type : dvandva (dama+śauca)
- dama – self-control, restraint, subjugation
noun (masculine)
Root: dam (class 4) - śauca – purity, cleanliness, integrity
noun (neuter)
Root: śuc (class 1)
Note: Cause for Gautama's pleasure.
विक्रान्तेन (vikrāntena) - by powerful (by powerful, by valorous, by mighty)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of vikrānta
vikrānta - valorous, mighty, powerful, courageous, traversed
past passive participle
from vi + kram + kta suffix
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
Note: Agrees with karmaṇā (neuter).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects different reasons for pleasure.
कर्मणा (karmaṇā) - by his actions (by action, by deed, by work)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate (karma)
Root: kṛ (class 8)
Note: Cause for Gautama's pleasure.
सम्यक् (samyak) - properly, correctly, completely, well
(indeclinable)
Note: Adverb modifying upacāreṇa (service).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects different reasons for pleasure.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: Emphasizes the service.
उपचारेण (upacāreṇa) - by his service (by service, by attendance, by treatment)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of upacāra
upacāra - service, attendance, treatment, courtesy, method
from upa + car (to move) + ghañ suffix
Prefix: upa
Root: car (class 1)
Note: Cause for Gautama's pleasure.
गौतमः (gautamaḥ) - Gautama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gautama
gautama - name of a sage, descendant of Gotama
Note: Subject of abhūt and prītimān.
प्रीतिमान् (prītimān) - delighted (pleased, delighted, affectionate)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prītimat
prītimat - pleased, delighted, affectionate, having affection
from prīti (affection) + matup suffix
Note: Predicate adjective for Gautama.
अभूत् (abhūt) - became (was, became, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
aorist active third person singular
root bhū, aorist tense, third person singular, parasmaipada
Root: bhū (class 1)
Note: Connects Gautama with his state of being 'pleased'.